Encore un matin
Un matin pour rien
Une argile au creux de mes mains
Encore un matin
Sans raison ni fin
Si rien ne trace son chemin
Еще одно утро
Бесполезное утро
Глина в наших руках
Еще одно утро
Без смысла или конца
Если ничто не оставляет следа на пути
2
unread messages
Matin pour donner ou bien matin pour prendre
Pour oublier ou pour apprendre
Matin pour aimer, maudire ou mépriser
Laisser tomber ou résister
Утро, чтобы подарить или же утро, чтобы что-то принять,
Чтобы забыть или научиться
Утро чтобы любить, проклинать или презирать
Упасть или устоять
3
unread messages
Encore un matin
Qui cherche et qui doute
Matin perdu cherche une route
Encore un matin
Du pire ou du mieux
A éteindre ou mettre le feu
Еще одно утро
Которое ищет и сомневается
Потерянное утро ищет дорогу
Еще одно утро
к худшему или лучшему
Чтобы потушить или зажечь огонь
4
unread messages
Un matin, ça ne sert à rien
Un matin
Sans un coup de main
Ce matin
C'est le mien, c'est le tien
Un matin de rien
Pour en faire
Un rêve plus loin
Утро, оно ни к чему
Утро
Без помощи
Это утро
Оно мое, оно твое
Бесполезное утро
Чтобы сделать из него
Далекую мечту
5
unread messages
Encore un matin
Ou juge ou coupable
Ou bien victime ou bien capable
Encore un matin, ami, ennemi
Entre la raison et l'envie
Matin pour agir ou attendre la chance
Ou bousculer les évidences
Matin innocence, matin intelligence
C'est toi qui décide du sens
Еще одно утро —
или судья или виновный
Или жертва или способный
Еще одно утро, друг, враг
Между рассудком и желанием
Утро, чтобы действовать или ждать своего часа,
Или же разрушить очевидность
Невинное утро, умное утро
Это ты решаешь по смыслу
6
unread messages
Un matin, ça ne sert à rien
Un matin
Sans un coup de main
Ce matin
C'est le mien, c'est le tien
Un matin de rien
Pour en faire
Un rêve plus loin
Утро, оно бесполезно
Утро
Без помощи
Это утро
Оно мое, оно твое
Бесполезное утро
Чтобы сделать из него
Далекую мечту