Elle met du vieux pain sur son balcon
Pour attirer les moineaux les pigeons
Elle vit sa vie par procuration
Devant son poste de télévision
Она голубей привечает,
Им корки хлеба на балкон несет,
С утра телевизор включает, –
Как по доверенности, жизнь живет.
2
unread messages
Lever sans réveil, avec le soleil
Sans bruit, sans angoisse, la journée se passe
Repasser, poussière, y a toujours à faire
Repas solitaire, en point de repère
Будильник молчком: по солнцу подъем.
Уборка, утюг – вздохнуть недосуг.
Обед среди дня – одна, для себя.
И день не принес ни смеха, ни слез.
3
unread messages
La maison si nette qu’elle en est suspecte
Comme tous ces endroits où l’on ne vit pas
Les êtres ont cédés, perdu la bagarre
Les choses ont gagné, c’est leur territoire
А дом – красота! Блестит чистотой!
Но в нем пустота, в нем дух нежилой.
Не видно людей, лишь тени одни.
Здесь царство вещей, здесь правят они.
4
unread messages
Le temps qui les casse ne la change pas
Les vivants se fanent, mais les ombres pas
Tout va, tout fonctionne, sans but sans pourquoi
D’hiver en automne, ni fièvre ni froid
Пусть годы прошли, не жди перемен:
Теням не страшны старенье и тлен.
И за годом год – тусклей, чем тюрьма.
Бесцельно идет за летом зима.
5
unread messages
Elle met du vieux pain sur son balcon
Pour attirer les moineaux les pigeons
Elle vit sa vie par procuration
Devant son poste de télévision
Она голубей привечает,
Им корки хлеба на балкон несет,
С утра телевизор включает, –
Как по доверенности, жизнь живет.
6
unread messages
Elle apprend dans la presse à scandale
La vie des autres qui s’étale
Mais finalement de moins pire en banal
Elle finira par trouver ça normal
Ей любо читать про скандалы,
Про жизнь чужую напоказ.
То, что прежде ужасным считала,
Теперь уже нормально, в самый раз!
7
unread messages
Elle met du vieux pain sur son balcon
Pour attirer les moineaux les pigeons
Она голубей привечает,
Им корки хлеба на балкон несет…
8
unread messages
Des crèmes et des bains qui font la peau douce
Mais ça fait bien loin que personne ne la touche
Des mois des années sans personne à aimer
Et jour après jour l’oubli de l’amour
Для тела бальзам, и крем, и духи –
Зачем? Ведь объятья мужчин далеки.
Без ласк и тепла теперь жить суждено.
Любовь, что была, забыта давно.
9
unread messages
Ses rêves et désirs si sages, si possibles
Sans cri, sans délires sans inadmissible
Sur dix ou vingt pages de photos banales
Bilan sans mystères d’années sans lumière
Разумны мечты, желанья просты…
Где крики, где бред? Тех вольностей нет.
И фотоальбом банален и строг,
Несолнечных лет бесцветный итог.
10
unread messages
Elle met du vieux pain sur son balcon
Pour attirer les moineaux les pigeons
Elle vit sa vie par procuration
Devant son poste de télévision
Она голубей привечает,
Им корки хлеба на балкон несет,
С утра телевизор включает, –
Как по доверенности, жизнь живет.
11
unread messages
Elle apprend dans la presse à scandale
La vie des autres qui s’étale
Mais finalement de moins pire en banal
Elle finira par trouver ça normal
Ей любо читать про скандалы,
Про жизнь чужую напоказ.
То, что прежде ужасным считала,
Теперь уже нормально, в самый раз!
12
unread messages
Elle met du vieux pain sur son balcon
Pour attirer les moineaux les pigeons
Она голубей привечает,
Им корки хлеба на балкон несет…