Je jouerais du même harmonica
Je verrais le même arbre là-bas
Serais-je heureux sans toi ? Pourquoi pas ?
Rien que d'y penser ça me glace à chaque fois
Я играл бы на той же гармошке
Видел бы то же самое дерево вон там
Был бы я счастлив без тебя? Почему бы и нет?
Только когда я думаю об этом, я цепенею каждый раз
2
unread messages
Si je t'avais pas
Si je t'avais pas
Que serais-je, où ça ?
Ma maison c'est là
Exactement dans tes bras
Если бы у меня не было тебя
Если бы у меня не было тебя
Кем бы я был и где?
Мой дом здесь
Только в твоих объятиях
3
unread messages
J'aurais des enfants, mais pas ceux-là
Moitié moi, mais pas moitié toi
J'embrasserais, "comme ça", un peu distrait
Pas une fois, pas une, nous ne l'avons fait
У меня были бы дети, но не эти
Наполовину мои, но наполовину не твои
Я целовал бы "так, по привычке", немного рассеянно
Но ни разу, никогда этого не было бы с тобой
4
unread messages
Si je t'avais pas
Si c'était pas toi
Que serais-je, où ça ?
Mon pays c'est toi
Précisément dans tes bras
Если бы у меня не было тебя
Если бы это была не ты
Кем бы я был и где?
Моя родина - это ты
Только в твоих объятиях
5
unread messages
Bouge pas
C'est ma place à moi
Mon abri mon toit
J'habite tes bras
Là où me caressent tes doigts
Не двигайся
Это мое место
Мое укрытие, моя крыша над головой
Я живу в твоих руках
Там, где меня ласкают твои пальцы