Veux-tu m’embrasser
Si je te prépare ton café comme tu l’aimes?
Viens me raconter
Ce qui s’est passé de bon dans ta semaine
Поцелуешь меня
Если я приготовлю тебе кофе, как ты любишь?
Расскажи мне
Что хорошего с тобой произошло на неделе
2
unread messages
Aujourd’hui oublions tout ce qui se passe sur la planète
Aujourd’hui restons ici à flâner et à se caresser
Sous la douillette
Сегодня забудем все, что происходит на планете
Сегодня останемся здесь, побездельничаем, поласкаем друг друга
Под одеялом
3
unread messages
Je m’ennuie de toi
Y’a longtemps qu’on a pris le temps pour de vrai
Viens tout près de moi
Si on disait rien, tiens, si on se berçait
Я скучаю по тебе
Уже давно мы не проводили время хорошо
Иди ко мне
Если мы ничего не говорили, что ж, мы качались
4
unread messages
Aujourd’hui oublions tout ce qui se passe sur la planète
Aujourd’hui restons ici à flâner et à se caresser
Sous la douillette
Сегодня забудем все, что происходит на планете
Сегодня останемся здесь, побездельничаем, поласкаем друг друга
Под одеялом
5
unread messages
Et pour manger, on fera rien de compliqué
On fera rien de pressé
Quelque chose de lent à mijoter
И поесть, мы не приготовим ничего сложного
Ничего, что быстро готовится
Что-то, что готовится медленно
6
unread messages
J’ai besoin de toi
Je ne le dis jamais
Mais là je te le dis
ты мне нужна
Я никогда не говорил этого
Но сейчас я говорю тебе это
7
unread messages
T’es mon calme à moi
Mon île déserte de sable chaud et de fruits
Ты — мой покой
Мой пустынный остров с горячим песком и фруктами
8
unread messages
Aujourd’hui, laissons le temps faire ce qu’il sait si bien faire: passer
Aujourd’hui, laissons les petits riens du quotidien nous bercer,
nous caresser
Сегодня позволим времени делать то, что оно прекрасно умеет делать: проходить
Сегодня позволим повседневным мелочам нас укачать, нас ласкать