Je sais que tôt ou tard
Tu voudras bien sortir un soir
En camarade, avec moi
J'essaierai d'être gai
Pour te faire rire, mais je sais
Que je ne verrais que toi
Я знаю, что рано или поздно
Ты захочешь, однажды вечером, пойти прогуляться
По-дружески со мной
Я попытаюсь быть смешным(ой)
Чтобы рассмешить тебя, но я знаю
Я буду видеть лишь тебя одну (одного)
2
unread messages
Et quand nous serons las d'avoir dansé
Nous irons prendre un dernier verre, quand même,
C'est là que je gâcherai tout...
En te disant ces mots stupides:
"Je t'aime!"
А когда мы устанем от танцев
Мы пойдем выпить последний стаканчик, все равно
Тут я испорчу все...
Сказав тебе эти глупые слова:
"Я люблю тебя!"
3
unread messages
Et dans tes yeux je lirai
Que j'ai trahi notre amitié
Que je suis comme les autres
Bien vite je m'en irai
Sans même te dire que si je t'aime
Ce n'est pas de ma faute
И в твоих глазах я прочту
Что я предал(а) нашу дружбу
Что я такой, как все
Очень быстро я убегу
Не сказав даже, что если я тебя люблю
Это не моя вина
4
unread messages
Cela fait si longtemps
Que je suis là, le cœur battant,
À ne plus penser qu'à toi
À guetter ton regard
En espérant toujours y voir
Un peu de tendresse pour moi
Уже так давно
Я здесь, с бьющимся сердцем
Я думаю лишь о тебе
Я ловлю твой взгляд
Надеясь всегда там увидеть
Немного нежности ко мне
5
unread messages
Mais... si à cet instant
Très doucement je sens ta main
Se poser sur la mienne...
De joie, je crois, je pleurerai
En répétant ces mots stupides:
"Je t'aime!"
Но... если в это мгновение
Очень тихо, я почувствую твою руку
На моей
От радости, я думаю, я заплачу
Повторяя эти глупые слова
"Я люблю тебя!"
6
unread messages
Mais... si à cet instant
Très doucement, je sens ta main
Se poser sur la mienne...
De joie, je crois, je pleurerai
En répétant ces mots stupides:
"Je t'aime!”
Je t'aime, je t'aime, je t’aime
Но... если в это мгновение
Очень тихо, я почувствую твою руку
На моей
От радости, я думаю, я заплачу
Повторяя эти глупые слова
"Я люблю тебя!"
Я люблю тебя, я люблю тебя