J

Jean ferrat

Ma France

Ma France French / Французский язык

1 unread messages
De plaines en forêts de vallons en collines Du printemps qui va naître à tes mortes saisons De ce que j'ai vécu à ce que j'imagine Je n'en finirai pas d'écrire ta chanson Ma France

От равнин до лесов, от долин до холмов, От весны, которая появится на свет, до твоих «мертвых сезонов», От того, через что я прошел, до того, что я представляю, Я не перестану писать твою песню, Моя Франция.
2 unread messages
Au grand soleil d'été qui courbe la Provence Des genêts de Bretagne aux bruyères d'Ardèche Quelque chose dans l'air a cette transparence Et ce goût du bonheur qui rend ma lèvre sèche Ma France

На ярком летнем солнце, склоняющемся над Провансом, От дрока Бретани до вереска Ардеша В воздухе витает что-то такое прозрачное И этот вкус счастья, от которого у меня пересыхают губы, Моя Франция.
3 unread messages
Cet air de liberté au-delà des frontières Aux peuples étrangers qui donnait le vertige Et dont vous usurpez aujourd'hui le prestige Elle répond toujours du nom de Robespierre Ma France

Дух свободы, несущийся поверх границ, Пьянящий чужие народы, И чей престиж вы присваиваете сегодня. Она всегда отзывается на имя Робеспьера, Моя Франция.
4 unread messages
Celle du vieil Hugo tonnant de son exil Des enfants de cinq ans travaillant dans les mines Celle qui construisit de ses mains vos usines Celle dont monsieur Thiers a dit qu'on la fusille Ma France

Та, которую старый Гюго громил из изгнания, Где пятилетние дети работают в шахтах, Та, что своими руками построила ваши фабрики, Та, о которой мсье Тьер1 сказал, чтобы ее пристрелили, Моя Франция.
5 unread messages
Picasso tient le monde au bout de sa palette Des lèvres d'Éluard s'envolent des colombes Ils n'en finissent pas tes artistes prophètes De dire qu'il est temps que le malheur succombe Ma France

Пикассо держит мир на краю своей палитры, Из уст Элюара слетают голубки, Они все твердят, художники-пророки, Что придет время покончить с несчастьями, Моя Франция.
6 unread messages
Leurs voix se multiplient à n'en plus faire qu'une Celle qui paie toujours vos crimes vos erreurs En remplissant l'histoire et ses fosses communes Que je chante à jamais celle des travailleurs, Мa France

Их голоса множатся, чтобы стать одним голосом. Та страна, которая всегда платит за ваши преступления, ваши ошибки, Заполняя историю и свои братские могилы, Я буду вечно петь о Франции рабочих, Моя Франция.
7 unread messages
Celle qui ne possède en or que ses nuits blanches Pour la lutte obstinée de ce temps quotidien Du journal que l'on vend le matin d'un dimanche A l'affiche qu'on colle au mur du lendemain, Мa France

Та, чье достояние – ее бессонные ночи Для упорной каждодневной борьбы. От газеты, которую мы продаем воскресным утром До плаката, который мы наклеим на стену следующим днем, Моя Франция.
8 unread messages
Qu'elle monte des mines descende des collines Celle qui chante en moi la belle la rebelle Elle tient l'avenir, serré dans ses mains fines Celle de trente-six à soixante-huit chandelles, Мa France.

Пусть она поднимется из шахт, спустится с холмов Та, кто поет во мне, красавица, бунтарка, Она крепко держит будущее в своих нежных руках Та, у которой от тридцати шести до шестидесяти восьми свечей 2, Моя Франция.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому