Deine Augen leuchten
du strahlst vor Glück
bist hellauf begeistert
von diesem Miststück.
Sie hat dich eingewickelt
hat dir den Kopf verdreht.
Sie wird dich benutzen
sie weiß, wie das geht.
Твои глаза сияют,
ты светишься от счастья,
глубоко восхищен
этой сукой.
Она тебя одурачила,
вскружила тебе голову,
использует тебя:
она знает, как это делается.
3
unread messages
Und doch bist du mein Bruder
und dennoch brauch ich dich.
Wir driften auseinander
und du merkst es nicht.
И все же ты мой брат,
и все же ты мне нужен.
Мы отдаляемся друг от друга,
но ты этого не замечаешь.
4
unread messages
Wie der Zorn Gottes
der in goldnen Schalen ruht
wie der Hieb des Löwen
der zerstört in blinder Wut
wie das Gift der Schlange
die nach der Fessel schnappt im Fluss
wie ein Dolch im Rücken
so, Judas, schmeckt dein Bruderkuss.
Словно гнев Божий,
что покоится в золотых чашах;
словно атака льва,
что уничтожает в слепой ярости;
словно яд змеи,
что хватает за лодыжку в реке;
словно нож в спину -
таков, Иуда, на вкус твой братский поцелуй.
5
unread messages
Du fällst mir in den Rücken
du vertraust mir nicht.
Du baust dich vor mir auf
und schreist mir ins Gesicht.
Ты наносишь мне удар в спину,
не веришь,
нависаешь надо мной
и кричишь в лицо.