J

Janus

Nachtmahr

Grabenkrieg German / Немецкий язык

1 unread messages
Wir ziehen die Köpfe ein. Ich flüstere ein Stoßgebet. und der Wind trägt dein Weinen zu mir. Ich bete, dass er dreht.

Мы опускаем головы, я шепчу короткую молитву, и ветер доносит до меня твой плач. Я прошу, чтобы он изменил направление.
2 unread messages
Du schwenkst ein weißes Tuch. Das letzte Friedensangebot ist lange her. Mich zu täuschen, braucht es mehr. Um mich zu täuschen, brauchst du mehr!

Ты машешь белым платком, последнее предложение мира было давно. Чтобы обмануть меня, нужно нечто большее, чтобы обмануть меня, тебе нужно нечто большее!
3 unread messages
Wir stecken fest im Grabenkrieg. Beide meilenweit entfernt vom Sieg. Wir finden keinen Weg heraus. Du hast alles versucht und mich verflucht dafür.

Мы погрязли в окопной войне, обоим слишком далеко до победы, мы не находим выхода. Ты испробовал(а) все и проклинал(а) меня за это.
4 unread messages
Es zählt jetzt nur noch eins: wer länger die Stellung hält. Alle Wege sind umzäunt und vermint. Das war mal unsere Welt.

Теперь лишь одно имеет значение: кто дольше будет удерживать позицию. Все пути обнесены и заминированы. Когда-то это был наш мир.
5 unread messages
Der Boden ist feucht und klamm. Nebel kriecht übers Feld. In den Gräben haben wir uns geliebt. Hier haben wir uns geliebt.

Земля сырая и влажная, туман ползет по полю, в окопах мы любили друг друга, здесь мы любили друг друга.
6 unread messages
Wir stecken fest im Grabenkrieg. Beide meilenweit entfernt vom Sieg. Wir finden keinen Weg heraus. Du hast alles versucht und mich verflucht dafür.

Мы погрязли в окопной войне, обоим слишком далеко до победы, мы не находим выхода. Ты испробовал(а) все и проклинал(а) меня за это.
7 unread messages
Wir haben alles versucht...

Мы испробовали все…

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому