J

Janus

Nachtmahr

Kadaverstern German / Немецкий язык

1 unread messages
Für euch bin ich gestorben und muss in jedem Käfig wieder auferstehen. Mein Auge hat geleuchtet doch keiner hat in dem Moment hineingesehen.

Для вас я умер и должен в каждой клетке снова восставать. Мои глаза сияли, но никто не заглянул в них в тот момент.
2 unread messages
Für euch bin ich gestorben ganz langsam, doch der Schornstein hat nur kurz geraucht. Kein Mond um dran zu heulen ich hab nur nackte Neonröhren angefaucht.

Для вас я умер очень медленно, но труба дымилась лишь недолго. Нет луны, чтобы повыть на нее, я лишь шипел на непокрытые неоновые лампы.
3 unread messages
Für mich ist täglich Treblinka Soweto und My Lai. Für mich ist täglich Golgatha und nie der Krieg vorbei. Nie der Krieg vorbei...

Для меня каждый день как Треблинка, Соуэто и Милай, для меня каждый день как Голгофа, война никогда не прекращается, война никогда не прекращается…1
4 unread messages
Für euch bin ich gestorben damit ihr euer krankes Leben überlebt. Wie könnt ihr bloß ertragen daß ihr mir von Geburt an keine Chance gebt?

5 unread messages
Für euch bin ich gestorben und über euch hängt immer dieser Brandgeruch. Ihr nennt das Weltgeschichte ihr seid bis heute selber nur ein Tierversuch.

Для вас я умер, чтобы вы прожили свою абсурдную жизнь. Как вы вообще можете перенести, что с самого рождения мне не дали шанса?
6 unread messages
Jetzt schnapp ich nach dem Abfall vom reichen Tisch des Herrn irgendwo dort oben auf dem Kadaverstern. Auf dem Kadaverstern....

Для вас я умер, и над вами всегда висит этот запах гари. Вы называете это всемирной историей, вы сами до сих пор просто пародия на животных.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому