eng
3
.ru
Песни
Тексты
Слова
J
Jane birkin
Lolita go home
French graffiti
French
1
unread messages
Près de la rue de Buci Dans les toilettes d’un café Où je ne fais que passer Je lis quelques graffitis
Перевод
Недалеко от улицы Бюси, В туалете одного кафе, Где я бываю мимоходом, Я читаю кое-какие граффити.
2
unread messages
Je n’les comprends pas toujours Même s’ils m’parlent d’amour Encore moins s’ils sont obscènes Pleins de fureur et de haine
Перевод
Я их не всегда понимаю, Даже если в них говорится о любви. Еще меньше, если они непристойны, Полны ярости и ненависти.
3
unread messages
Y a des ballons, des saucisses Une adresse à Saint-Tropez Y a des culs et y a des cuisses Et des onomatopées
Перевод
На стенах шарики, сосиски, Адрес в Сен-Тропе. На стенах задницы и ляжки И ономатопеи1.
4
unread messages
Des numéros d’telephone « Je suce bien, je m’appelle Yvonne » Des poèmes inachevés « La plage est sous les pavés »
Перевод
Номера телефонов, «Я хорошо сосу, меня зовут Ивонн», Неоконченные стихи. «Под булыжниками мостовой — пляж!»2
5
unread messages
Des Baudelaire anonymes Trafiquants de cocaïne Ont dessiné leur douleur Une flèche qui perce un cœur
Перевод
Анонимные Бодлеры, Торговцы кокаином, Нарисовали свою боль, Сердце, пронзенное стрелой.
6
unread messages
Y en a en rouge et en bleu Y a des mots d’amour, d’espoir Y a des trucs simples et affreux Comme ceci, « Le ciel est noir »
Перевод
Красные граффити и синие, Слова любви, надежды. Всякая фигня, простая и жуткая, Вроде этой: «Небо черно».
7
unread messages
Des excréments, des serments « On est cernés par les cons » « Inventons un monde nouveau » « Y a une salope rue Vaneau »
Перевод
Экскременты, клятвы, «Кругом идиоты», «Создадим новый мир», «На улице Вано живет шлюха».
8
unread messages
Un sexe en forme de serpent Un sexe en forme de machine Une femme cherche un amant Un jeune homme aime Lénine
Перевод
Член в виде змеи, Член в виде механизма, Женщина ищет любовника. Молодой человек любит Ленина
9
unread messages
Les prénoms de trois voyous Jacky, Marcel et Simon « I want to be fucked by you » Un six et un neuf tout ronds
Перевод
Имена трех хулиганов: Джеки, Марсель и Симон. «Я хочу, чтобы ты меня трахнул». Совсем круглые шестерка и девятка.
10
unread messages
Je ne les ai pas tous lus Même s’ils me parlent d’amour Même s’ils me parlent de cul Ils sont en moi pour toujours
Перевод
Я не все их прочла, Даже если они говорят мне о любви, Даже если они говорят мне о сексе. Они во мне на веки вечные.
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому