Fuir le bonheur de peur qu'il ne se sauve
Que le ciel azuré ne vire au mauve
Penser ou passer à autre chose,
Vaudrait mieux
Бежать от счастья, боясь, как бы оно не ускользнуло,
Как бы лазурное небо не стало багровым,
Подумать о другом или заняться другим
Было бы лучше.
2
unread messages
Fuir le bonheur de peur qu'il ne se sauve
Se dire qu'il y a over the rainbow
Toujours plus haut le soleil above, radieux
Бежать от счастья, боясь, как бы оно не ускользнуло.
Говорить себе, что там, за радугой1
Высоко светит солнце лучезарное.
3
unread messages
Croire aux cieux croire aux dieux
Même quand tout nous semble odieux
Que notre cœur est mis à sang et à feu
Верить в небеса, верить в богов,
Даже когда всё нам кажется невыносимым,
Когда наше сердце терзают мечом и огнем.
4
unread messages
Fuir le bonheur de peur qu'il ne se sauve
Comme une petite souris dans un coin d'alcôve
Apercevoir le bout de sa queue rose
Ses yeux fiévreux
Бежать от счастья, боясь, как бы оно не ускользнуло,
Словно мышка в углу алькова.
Увидеть кончик ее розового хвоста,
Ее лихорадочные глазки.
5
unread messages
Fuir le bonheur de peur qu'il ne se sauve
Se dire qu'il y a over the rainbow
Toujours plus haut le soleil above, radieux
Бежать от счастья, боясь, как бы оно не ускользнуло.
Говорить себе, что там, за радугой,
Высоко светит солнце лучезарное.
6
unread messages
Croire aux cieux croire aux dieux
Même quand tout nous semble odieux
Que notre cœur est mis à sang et à feu
Верить в небеса, верить в богов,
Даже когда всё нам кажется невыносимым,
Когда наше сердце терзают мечом и огнем.
7
unread messages
Fuir le bonheur de peur qu'il ne se sauve
Avoir parfois envie de crier sauve
Qui peut savoir jusqu'au fond des choses
Est malheureux
Бежать от счастья, боясь, как бы оно не ускользнуло.
Иногда иметь желание крикнуть «спасайся,
Кто может» докопаться до сути вещей —
Несчастлив.
8
unread messages
Fuir le bonheur de peur qu'il ne se sauve
Se dire qu'il y a over the rainbow
Toujours plus haut le soleil above, radieux
Бежать от счастья, боясь, как бы оно не ускользнуло.
Говорить себе, что там, за радугой,
Высоко светит солнце лучезарное.
9
unread messages
Croire aux cieux croire aux dieux
Même quand tout nous semble odieux
Que notre cœur est mis à sang et à feu
Верить в небеса, верить в богов,
Даже когда всё нам кажется невыносимым,
Когда наше сердце терзают мечом и огнем.
10
unread messages
Fuir le bonheur de peur qu'il ne se sauve
Dis-moi que tu m'aimes encore si tu l'oses
J'aimerais que tu trouves autre chose de mieux
Бежать от счастья, боясь, как бы оно не ускользнуло.
Скажи мне, если осмелишься, что еще любишь меня.
Мне бы хотелось, чтобы ты нашел что-нибудь получше.
11
unread messages
Fuir le bonheur de peur qu'il ne se sauve
Se dire qu'il y a over the rainbow
Toujours plus haut le soleil above, radieux
Бежать от счастья, боясь, как бы оно не ускользнуло.
Говорить себе, что там, за радугой
Высоко светит солнце лучезарное.