J

Jane birkin

Enfants d'hiver

Pourquoi French

1 unread messages
Pourquoi c'est toujours, Pour moi, c'est toujours Trop tard pour crier «Je t´aime»? J´ai besoin de quoi? Que tu saignes et moi Dans ta blessure Je trempe la main Et j'imagine ma vie sans toi

Почему всегда, Я всегда Слишком поздно кричу, что люблю? Что же мне надо? Чтобы ты истекал кровью, а я бы Запустила руки В твою рану И представляла бы себе жизнь без тебя...
2 unread messages
Pourquoi j'suis toujours Pourquoi j'vis toujours Traînant en retard Pudiques émois Trop peur de clamer «C'est toi mon amour» Faut-il alors Un accident de parcours?

Почему я всегда, Почему я всегда живу, С опозданием волоча за собой Целомудренное волнение И слишком боюсь объявить: «Моя любовь ― это ты»? Разве для этого нужно, Чтобы что-то случилось?
3 unread messages
Maintenant pour toujours Maintenant j'vais toujours Hurler, même si j'ai peur Du ridicule, tes sarcasmes Et ton mépris Mais là, tant pis Je ne rate plus ma vie Je le prouve en clown Même si t'en ris

Теперь всегда, Теперь я всегда буду Кричать во весь голос, даже если будет страшно Быть смешной, быть раздавленной твоим сарказмом И презрением. Пусть так, Но я уже не загублю свою жизнь, Я докажу это по-клоунски, Даже если тебе будет смешно.
4 unread messages
Je n'peux plus jamais Je n'veux plus jamais Voir ce filet de sang Qui vide ta vie Couler de toi Loin de moi Je vais tenir ta tête Et dire comme une prière «Pardonne les silences d´hier»

Я больше не могу, Я больше не хочу Видеть, как эта струйка крови, Опустошающая твою жизнь, Сочится из тебя Вдали от меня. Я буду держать твою голову И повторять как молитву: «Прости вчерашнее молчание».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому