J

Jacques brel

Les bourgeois

Le caporal Casse-Pompon French

1 unread messages
Mon ami est un type énorme Il aime la trompette et le clairon Tout en préférant le clairon Qu'est une trompette en uniforme Mon ami est une valeur sûre Il dit souvent sans prétention Qu'à la minceur des épluchures On voit la grandeur des nations

Мой друг - отличный парень Он любит трубу и горн Предпочитая всему рожок Потому что это труба в униформе Мой друг - ценитель точный Он часто говорит без притязаний Что в тонкости очисток Видно величие наций
2 unread messages
Subséquemment subséquemment Subséquemment que je ne comprends pas Pourquoi souvent ses compagnons L'appellent L'appellent Caporal Casse-Pompon

И после этого, после этого После этого я не понимаю Почему его друзья часто Называют его Называют его Капрал Бaшколом
3 unread messages
Mon ami est un doux poète Dans son jardin, quand vient l'été Faut le voir planter ses mitraillettes Ou bien creuser ses petites tranchées Mon ami est un homme plein d'humour C'est lui c'est lui qu'a trouvé ce bon mot Que je vous raconte à mon tour Ich slaffen at si auz wihr prellen so

Мой друг — нежный поэт В своем саду, когда приходит лето Нужно видеть как он высаживает свои автоматики Или роет свои окопчики У моего друга отличное чувство юмора Это он, это он придумал эту шутку Которую я в свою очередь рассказываю вам «Мы спим у вас, мы хорошо вас поимели»
4 unread messages
Subséquemment subséquemment Subséquemment que je ne comprends pas Pourquoi souvent ses compagnons L'appellent L'appellent Caporal Casse-Pompon

И после этого, после этого После этого я не понимаю Почему его друзья часто Называют его Называют его Капрал Бaшколом
5 unread messages
Mon ami est un doux rêveur Pour lui Paris c'est une caserne Et Berlin un petit champ de fleurs Qui va de Moscou à l'Auvergne Son rêve revoir Paris au printemps Redéfiler à la tête de son groupe En chantant comme tous les vingt-cinq ans Baisse ta gaine Gretchen que je baise ta croupe (ein zwei)

Мой друг – нежный мечтатель Для него Париж это казарма А Берлин – поле цветов Которое простилается от Москвы до Оверни Его мечта - вновь увидеть Париж по весне Вновь промаршировать во главе своего отряда Напевая как все двадцать-пять лет Опусти свою юбку Гретхен, я трахну твой зад (раз, два)
6 unread messages
Subséquemment subséquemment Subséquemment que nous ne comprenons Comment nos amis les Franzosen Ils osent ils osent l'appeler Caporal Casse-Pompon (ein zwei).

И после этого, после этого После этого мы не понимаем Почему наши друзья французы Осмеливаются, осмеливаются называть его Капрал Бaшколом (раз, два)

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому