J

Jbo

BLASTphemie

No sleep 'til Bruck (hochdeutsch) German / Немецкий язык

1 unread messages
No sleep 'til! No!

Не спать до! Не-е-е!
2 unread messages
Die Beastie Boys, die sangen es schon im Heavey Disco Rapper Ton in New York Brooklyn geht es hoch her-ä als ob das so etwas besonderes wäre Hör gut zu, ich meine es ehrlich in Bruck ist es mindestens genauso gefährlich. Wenn du ein wenig zu viel Blödsinn gebierst, gib Acht, dass du nicht deine Gesundheit verlierst! Bei einer gut durchdachten Schlägerei ist für jeden Geschmack etwas dabei und tut dir hinterher etwas weh, dann kommt sofort der ASB

Beastie Boys уже спели об этом В стиле хэви-диско-рэпа: В Нью-Йоркском Бруклине атмосфера что надо, Как если бы там творилось что-то особенное. Слушай как следует, говорю как есть: В Бруке как минимум ничуть не менее опасно. Если ты перебарщиваешь с глупостями, То будь осторожен, чтобы не оказаться в больничке! В хорошенько продуманной драке Найдётся что-то на любой вкус, А если тебе вдруг станет немного больно, К тебе тут же примчится ASB!1
3 unread messages
No Sleep til'

Не спать до!
4 unread messages
Wir haben einen Bahnhof, Baumarkt, ein Seiler, ein Höh, eine Kirche, ein New Force und den Muftar das ist schön. Das Force ist nämlich gleich um die Ecke und das Klima *hm*.... verrecke. Im Force ist es wenigstens so richtig laut. Da kann es keiner hören wenn man jemanden verhaut Bierkrüge schmeißen, eine Frau aufreißen, der Oma so richig in den Garten scheißen. Beim Polizisten Schlagen sind wir nicht schüchtern, sind jeden Abend nicht mehr ganz nüchtern. Das finde ich an Bruck so toll, Bruck ist einfach wundervoll!

У нас есть вокзал, строительный магазин, канатчик, Höh, Церковь, New Force и Muftar — вот здорово!2 Force буквально за углом, И атмосфера там... кхм, ну, умереть не встать. В Force, по крайней мере, по-настоящему громко, Там и не услышат, когда кого-то бьёшь. Летают пивные кружки, кто-то клеет девчулю, Бабуля сидит срёт прямо в саду. В драке с полицейскими мы не стесняемся, Каждый вечер пьяные в дрова. Вот это мне и нравится в Бруке, Брук — просто сказка!
5 unread messages
Ja-ja, echt Supermarket.

Ага, прям супермаркет.
6 unread messages
No Sleep til' No Sleep til' Bruck! No Sleep til' Bruck!

Не спать до! Не спать до Брука! Не спать до Брука!
7 unread messages
Das ist zwar ein origineller Text, doch mangelt es noch stark an Sex. Montag: Iris, Dienstag: Doris, Mittwoch, Donnerstag, Freitag: Boris An den Wochenende ist dann Pause, da veranstalten wir dann eine richtige Sause. Kitzmann kommt zwar aus der Stadtmitte, trotzdem gehört es bei uns zur guten Sitte wenn die andern alle trunken zu Boden sinken ein Brucker kann immer noch eins trinken. In Bruck ist auch im letzten Loche totale Party acht Tage in der Woche.

Пусть это и оригинальный текст, Но секса по-прежнему не хватает. Понедельник: Ирис, вторник: Дорис, Среда, четверг, пятница... Борис. А в выходные — перерыв, Вот когда мы устраиваем настоящую попойку! Пусть Kitzmann3 родом из центра, Но всё же у нас это — часть хорошего тона, Когда все остальные пьяными валятся на землю, Житель Брука ещё может пропустить кружку. В Бруке даже на последнем издыхании Тусовка гремит восемь дней в неделю.
8 unread messages
No Sleep til' No Sleep til' Bruck! No Sleep til' Bruck! No Sleep til' Bruck! No Sleep til' Bruck!

Не спать до! Не спать до Брука! Не спать до Брука! Не спать до Брука! Не спать до Брука!
9 unread messages
Ole, ole-ole-ole, Wir sind die champions, ole!

Оле, оле-оле-оле, Мы — чемпионы, оле!
10 unread messages
I love rock and roll So put another dime in the jukebox baby I love rock and roll So drink another beer und dance mit mir I love rock and roll So put another dime in the jukebox baby I love rock and roll So drink another beer und dance mit mir

Я люблю рок-н-ролл, Так сунь ещё монетку в музыкальный автомат, детка! Я люблю рок-н-ролл, Так выпей ещё пива и потанцуй со мной! Я люблю рок-н-ролл, Так сунь ещё монетку в музыкальный автомат, детка! Я люблю рок-н-ролл, Так выпей ещё пива и потанцуй со мной!4
11 unread messages
No Sleep til' Bruck! No Sleep til' Bruck! No Sleep til' Bruck! No Sleep til' Bruck! No Sleep til' Bruck! No Sleep til' Bruck! No Sleep til' Bruck!

Не спать до Брука! Не спать до Брука! Не спать до Брука! Не спать до Брука! Не спать до Брука! Не спать до Брука! Не спать до Брука!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому