J

Jbo

Meister der Musik

Verteidiger des Blödsinns German / Немецкий язык

1 unread messages
Ein schwerer Kampf steht uns bevor Doch fürchten wir uns nicht Wir reiten schnell und lachen nur Dem Feind ins Angesicht Wir steh'n zusammen, tausend Mann, Brüder in Metall! Und kämpfen für das heil'ge Ziel Des falschen Blödsinns fall Die Schlacht, sie tobt wie nie zuvor Und nun der Männerchor

Трудный бой предстоит нам, Но мы не ведаем страха. Мы скачем галопом и лишь смеёмся В лицо врагам. Мы стоим друг за друга, тысяча человек, братья в металле! И бьёмся за праведное дело, Ложное дурачество падёт! Битва бушует, как никогда раньше, А теперь вступает мужской хор!
2 unread messages
Wir sind Verteidiger des wahren Blödsinns Krieger in schwarz-rosa-gold Tod dem falschen Blödsinn Euere Fröhlichkeit ist unser Sold Verteidiger des wahren Blödsinns Mit lachendem Herzen ziehen wir in die Schlacht Tod dem falschen Blödsinn Denn wer den Spaß hat, der hat die Macht (Macht!)

Мы — заступники истинного Дурачества, Воины в чёрно-розово-золотых цветах1. Смерть ложному дурачеству! Ваше веселье — наша награда. Заступники истинного Дурачества, С радостью в сердце вступаем мы в битву. Смерть ложному дурачеству! Ибо у кого радость, у того и сила! (сила!)
3 unread messages
Wir werden siegen oder sterben Das wahre Heldentum Wir bringen unserm Feind verderben Und reiten in den Ruhm Die Schlacht Sie macht die Nacht zum Tag Erhellt den Feuerschein Die Brüder kämpfen unverzagt Der Sieg wird unser sein Die Schlacht sie tobt wie nie zuvor Und nun der Männerchor

Мы победим или падём, Это истинная доблесть! Мы несём погибель нашим врагам И скачем к славе. Битва, С ней ночь превращается в день, Зарево воссияет, Братья бьются без страха, Победа будет нашей! Битва бушует, как никогда раньше, А теперь вступает мужской хор!
4 unread messages
Wir sind Verteidiger des wahren Blödsinns Krieger in schwarz-rosa-gold Tod dem falschen Blödsinn Euere Fröhlichkeit ist unser Sold Verteidiger des wahren Blödsinns Mit lachendem Herzen ziehen wir in die Schlacht Tod dem falschen Blödsinn Denn wer den Spaß hat, der hat die Macht (Macht!)

Мы — заступники истинного Дурачества, Воины в чёрно-розово-золотых цветах. Смерть ложному дурачеству! Ваше веселье — наша награда. Заступники истинного Дурачества, С радостью в сердце вступаем мы в битву. Смерть ложному дурачеству! Ибо у кого радость, у того и сила! (сила!)
5 unread messages
Oh Freudengötter Gaudin, Ulkor, ich bin euer Sohn Mein Leben liegt in eurer Hand Ich knie vor eurem Trohn Verteidiger des Glaubens bin ich Unserer Religion Des wahren Blödsinns Siegeszug Das ist meine Mission So blicke ich zu euch empor Und lausch' dem Männerchor

О, боги радости! Гаудин, Улькор, я — сын ваш! Моя судьба в ваших руках, Я преклоняюсь пред вашим величием. Заступником Веры являюсь я — То наша религия. Триумф истинного Дурачества — Вот моя миссия. Я бросаю взгляд на небеса, И звучит мужской хор!
6 unread messages
Verteidiger des wahren Blödsinns Tod dem falschen Blödsinn Verteidiger des wahren Blödsinns Mit lachendem Herzen ziehen wir in die Schlacht Tod dem falschen Blödsinn Denn wer den Spaß hat, der hat die Macht (Macht! Macht! Macht! Saft! Macht! Sauerkraut!)

Мы — заступники истинного Дурачества, Смерть ложному Дурачеству! Заступники истинного Дурачества, С радостью в сердце вступаем мы в битву. Смерть ложному Дурачеству! Ибо у кого радость, у того и сила! (Сила! Сила! Сила! Бухло! Сила! Кислая капуста!)
7 unread messages
... Macht! Macht! Macht! Macht! Macht! Macht doch endlich den blöden CD-Player aus, Mensch Jetzt läuft des Ding immer noch!

... Сила! Сила! Сила! Сила! Сила! Да выруби ты уже этот дурацкий CD-плеер, чувак! Эта фигня всё никак не заглохнет!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому