J

Jbo

Rosa Armee Fraktion

Faulheit siegt German / Немецкий язык

1 unread messages
Der Wecker schrillt zum fünften mal Ich schmeiß ihn in die Ecke Ich halt's nicht aus, schon zehn vor acht Mein Chef macht mich zur Schnecke! Ich muss jetzt aus dem warmen Bett Ins kalte Leben raus Kaffee kochen, Brot reinwürgen Und dann aus dem Haus Dann muss ich in die U-Bahn steigen Wie immer überfüllt Und muss in die Arbeit fahr'n Wo mein Chef mich anbrüllt

Будильник трезвонит в пятый раз, Я швыряю его в угол. Я уже не выдерживаю, сейчас без десяти восемь, Мой начальник меня унижает! Теперь мне нужно вылезать из тёплой постели В холодную жизнь, Варить кофе, давиться хлебом И выходить из дома. Потом нужно садиться в метро, Как всегда, в час пик, И ехать на работу, Где меня облает мой начальник.
2 unread messages
Doch ich hab einfach keine Lust Ich hab einfach keine Lust Ich hätt's gmusst ist mir bewusst Doch ich hab einfach keine Lust

Но мне совершенно не хочется, Мне просто не хочется. Я должен, это понятно, Но мне совершенно не хочется.
3 unread messages
Bei mir schaut's aus - ich kann's nicht sagen Chaos überall Der Müll, der quillt aus jeder Ecke Wie im Schweinestall! Der Dreck ist wirklich widerlich Ich schließe meine Augen Da müsst ich richtig Ordnung machen Putzen, wischen, saugen! Vorher müss't ich den Müll rausbringen Und die alten Flaschen Und dann noch Geschirr abspülen Und die Wäsche waschen

Даже говорить противно, я вижу Хаос повсюду. Мусор, валяющийся на каждом углу, Прямо как в свинарнике! Грязь просто отвратительна, Я закрываю глаза. Мне бы следовало навести порядок: Почистить, вымыть, пропылесосить! Сначала стоило бы вынести мусор, И старые бутылки, И потом ещё вымыть посуду, И бельё постирать.
4 unread messages
Doch ich hab einfach keine Lust Ich hab einfach keine Lust Ich hätt's gmusst ist mir bewusst Doch ich hab einfach keine Lust

Но мне совершенно не хочется, Мне просто не хочется. Я должен, это понятно, Но мне совершенно не хочется.
5 unread messages
Der Sensenmann, der klopfte neulich Laut an meine Tür Ich öffnete und lud ihn ein auf eine Flasche Bier Er sagte: „Ich muss dich jetzt holen Die Stunde hat geschlagen Doch schenk' mir vorher noch mal ein Ich könnt' noch eins vertragen Ich müsst mit dir zur Hölle fahr'n Sofort wenn ich dich treff Auch wenn der Weg beschwerlich ist Das ist Befehl vom Chef"

Недавно ко мне громко постучался Сам мрачный жнец. Я открыл и пригласил его попить пива, А он ответил: "Мне бы следовало тебя забрать, Твой час пробил, Только сначала налей мне, Я бы ещё немного подождал. Мне нужно было отправиться с тобой в ад Сразу после нашей встречи, Пусть даже путь и труден, Но это распоряжение начальника.
6 unread messages
"Doch ich hab einfach keine Lust Der Tod zu sein, das ist echt Frust Ich lass' dich hier, wenn du jetzt mir Noch etwas gibst von deinem Bier Denn ich hab einfach keine Lust“

Но мне совершенно не хочется, Быть смертью — та ещё печаль. Я оставлю тебя здесь, если ты Нальёшь мне ещё своего пива, Поскольку мне совершенно не хочется".

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому