Die Sterne für den Löwen, die sagen ihm voraus:
Am besten gehst du heute erst gar nicht aus dem Haus
Die heutige Prognose, die ist für dich sehr schlecht
Und so einem Arsch wie dir, geschieht das nur zurecht.
Звёзды Льва предсказывают ему:
Ты сегодня лучше из дома не выходи,
Сегодняшний прогноз для тебя очень печален,
И поделом тебе, мудаку этакому.
2
unread messages
Ich weiß, es ist nicht schön, wenn Fortuna mit Dir schmollt,
Ich hab dagegen Glück gehabt, denn ach, mir ist sie hold:
Знаю, нехорошо, когда Фортуна на тебя сердится,
А мне зато везёт, ко мне она добра.
3
unread messages
Denn meine Sterne sagen “Du”
Empfehlen dich geradezu
Wenn ich das les’ schrei ich Juhu,
Denn meine Sterne sagen “Du”
Ведь мои звёзды говорят "Ты",
Прямо-таки пиарят тебя.
Прочитав это, я ликую во весь голос,
Ведь мои звёзды говорят "Ты"!
4
unread messages
Des Fisches Horoskop, verbreitet Schrecken und auch Not
Wenn er nicht auf die Sterne hört, ist er so gut wie tot
Der Gefahr für Haut und Haar kann er sich nicht entzieh’n
Doch eigentlich ist’s scheißegal, ist eh nicht schad’ um ihn
Гороскоп для Рыб распространяет ужас и горе,
Если Рыбы не прислушаются, они не жильцы.
Опасности грозят сожрать их с потрохами,
Но им, в сущности, насрать, для них это не худший вариант.
5
unread messages
Du hast dagegen Glück gehabt, mit deinem Sternenbild
Es wurde dir vorausgesagt, genau das, was ich will:
С другой стороны, тебе повезло с твоим положением звёзд,
Оно напророчило тебе как раз то, что я хотел:
6
unread messages
Denn deine Sterne sagen “ich”
Ich glaube fast, sie mögen mich
Ich sei für dich der beste Stich
Denn Deine Sterne sagen “ich”
Ведь твои звёзды говорят "я",
Я почти уверен, что я им нравлюсь.
Я для тебя лучшая пара,
Ведь твои звёзды говорят "я".
7
unread messages
Du sagst, ich trinke zu viel Bier, doch mach ich das halt gerne
Und wenn ich dann beim zwölften bin, dann seh’ ich sie, die Sterne
Ich kann sie nicht so gut versteh’n, weil ich schon etwas schwanke,
Doch denken sie genau wie ich, wofür ich ihnen danke,
Ты говоришь, что я пью слишком много пива, но я только за,
И за двенадцатой кружкой я уже вижу те самые звёзды.
Я не очень хорошо их понимаю, поскольку я уже слегка навеселе,
Но они думают то же, что и я, за что я их благодарю.
8
unread messages
Unsere Sterne sagen “poppt!”
Weil unsre Liebe doch sonst floppt,
ich weiß, das klingt etwas bekloppt,
Doch unsre Sterne sagen “poppt!”
Наши звёзды говорят: "трахайтесь!",
Без этого наша любовь обернётся провалом.
Я знаю, звучит по-идиотски,
Но наши звёзды говорят: "трахайтесь!"
9
unread messages
Unsere Sterne sagen “fickt!”
Da sind sie deutlich und auch strikt
Hast du da etwa ‘nen Konflikt?
denn unsere Sterne sagen “fickt!”
Наши звёзды говорят: "ебитесь!",
В этом они прямолинейны и непреклонны.
Тебе это чем-то претит?
Ведь наши звёзды говорят: "ебитесь!".
10
unread messages
Die Sterne sagen “habt Verkehr”
Dafür gäb’ ich mich gerne her
Doch hat sie mich nur ausgelacht
Sich aus dem Sternenstaub gemacht.
Звёзды говорят: "сношайтесь!",
И я бы с радостью под этим подписался,
Но они просто посмеялись надо мной,
Появились из звёздной пыли.
11
unread messages
Die Sterne hatten gar nicht recht
jetzt ist sie weg, das find ich schlecht
Fühl mich vom Horoskop betrogen
Denn das hat mich Astro-be-logen.
Звёзды сильно ошибались,
Теперь они погасли, и мне это не нравится.
Чувствую себя преданным гороскопом,
И для меня это теперь Астроложь... ия.