J

Jbo

United States of Blöedsinn

Glaubensbekentniss German / Немецкий язык

1 unread messages
Ich glaube an den Rock, den Roll, den Rock’n’Roll Den Sound des Himmels und der Erde Und an den Heavy Metal, seinen eingeboren Sohn unseren Herrn Empfangen durch den Judas Priest Geboren durch die eiserne Jungfrau Gelitten unter Dieter Bohlen Verraten, verkauft und begraben, Hinabgestiegen in den Underground Am dritten Tage nach der Party auferstanden Aufgestiegen in die Charts, Von dort wird er kommen zu richten Die Rockenden und die Toten

Я верю в рок, в ролл, в рок-н-ролл, Музыку на небесах и на земле. И в хэви-метал, его единородного сына, Господа нашего, Зачатого от Judas Priest, Рождённого Железной Девой1, Пострадавшего от Дитера Болена2, Преданного, проданного и погребённого Сошедшего во ад3, На третий день после тусовки восставшего, Вознёсшегося в чартах. Оттуда приидет он, дабы судить Рокеров и мертвецов.
2 unread messages
Der Rock sei mit euch Denn er ist das geilste Erhebet die Hände Das haben wir doch schon Lasset uns danken dem Rock und dem Roll Das ist würdig und recht

— Рок с вами! — Ибо он круче всех! — Вознесите руки вверх! — Мы уже это сделали! — Возблагодарим же рок и ролл! — Сие есть достойно и справедливо!
3 unread messages
Heiliger Bon Scott – rocke für uns Heiliger Jimi Hendrix – rocke für uns Heiliger Curt Cobain – rocke für uns Heiliger Rio Reiser – rocke für uns

Святой Бон Скотт4, встряхни небеса за нас! Святой Джимми Хендрикс5, встряхни небеса за нас! Святой Курт Кобейн6, встряхни небеса за нас! Святой Рио Райзер7, встряхни небеса за нас!
4 unread messages
Ich bin nicht würdig, dass du eingehst unter mein Dach, Aber rocke nur einen Song, so wird meine Seele gesund

Я недостоин того, чтобы ты вошёл под мой кров, Но лабани всего одну песню, и душа моя будет исцелена.
5 unread messages
Bist du hierhergekommen, um nach reiflicher Überlegung aus freiem Entschluss mit dem Rock’n’Roll den Bund für die Ewigkeit zu schließen? – Ja, ich will!

Пришли ли вы сюда, дабы связать себя узами брака с рок-н-роллом после длительных размышлений, по собственному желанию и навеки? — Да, я согласен!
6 unread messages
Willst du ihn lieben und achten und ihm die Treue halten, bis dass der Tod dich hinwegrafft? – Ja, ich will!

Хочешь ли ты любить его, заботиться о нём и хранить ему верность, пока смерть не разлучит вас? — Да, я хочу!
7 unread messages
Dann dürft ihr jetzt rocken!

Можете вжарить рок!
8 unread messages
Der Rock sei mit euch Denn er ist das geilste Erhebet die Hände Das haben wir doch schon Lasset uns danken dem Rock und dem Roll Das ist würdig und recht

— Рок с вами! — Ибо он круче всех! — Вознесите руки вверх! — Мы уже это сделали! — Возблагодарим же рок и ролл! — Сие есть достойно и справедливо!
9 unread messages
Heiliger Phil Lynott – rocke für uns Heiliger Cozy Powell – trommle für uns Heiliger Randy Rhoads – rocke für uns Heilige Janis Joplin – rocke für uns

Святой Фил Лайнотт8, встряхни небеса за нас! Святой Кози Пауэлл9, отбарабань на небесах за нас! Святой Рэнди Роадс10, встряхни небеса за нас! Святая Дженис Джоплин11, встряхни небеса за нас!
10 unread messages
Und führe uns nicht in Versuchung, Erlöse uns von all dem Schrott Unsern täglichen Rock gib uns heute Denn Rock’n’Roll ist unser Gott

И не введи нас во искушение, Избави нас от всякого хлама, Рок наш насущный дай нам днесь, Ибо рок-н-ролл — господь наш!
11 unread messages
Denn durch ihn und mit ihm und in ihm Begannen wir einst zu erahnen Dass Rock’n’Roll die Religion ist Jetzt und in Ewigkeit Amen!

Ибо благодаря ему и с ним и в нём Снизошло на нас понимание, Что рок-н-ролл есть наша религия Отныне и вовеки веков. Аминь!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому