J

Jbo

I don't like metal — I love it!

Lieber Fieber German / Немецкий язык

1 unread messages
Manchmal treibst du mich zur Weißglut Manchmal regst du mich so auf Manchmal ziehst du mich echt runter Aber manchmal ziehst du dich auch aus

Порой ты доводишь меня до белого каления, Порой ты жутко меня раздражаешь, Порой ты по-настоящему задеваешь меня, Но порой ты берёшь и раздеваешь себя.
2 unread messages
Das is’ mir lieber… Nich’ mehr zicken Ständig meckerst Du mich an Lieber würd’ ich küssen Weil man dabei nich’ reden kann

Мне это больше по душе... Хватит провоцировать меня на ссору, Ты постоянно придираешься ко мне. Я бы лучше поцеловал тебя, Потому что во время этого процесса невозможно говорить.
3 unread messages
John Lennon hatte Yoko Ono Und ich hab’ heute Stress mit dir Bevor ich mir ‘nen Herzschlag hole Hol’ ich mir lieber noch’n Bier

У Джона Леннона была Йоко Оно, А у меня есть напряг из-за тебя. Пока я не опрокинулся от паралича сердца, Я лучше опрокину пивко.
4 unread messages
Das is’ mir lieber… Mit dei’m Generve Komm ich nüchtern echt nicht klar Wieder treibst du mich in den Wahnsinn Oder in die nächste Bar

Мне это больше по душе... С твоим раздражением Трезвым мне не совладать. Ты снова доводишь меня до исступления, Или до ближайшего бара.
5 unread messages
Jedem ist doch lieb sein lieber Und es wurde immer gern geschmust Denn Schmusen macht im Herzen Fieber Drum versteh ich nich’ was du da tust

Каждый любит то, что любит, Ласки никогда не повредят, Ведь ласки вызывают сердечную лихорадку, Вот я и не понимаю, что ты делаешь.
6 unread messages
Als Jane den Tarzan so genervt hat Gab’s Ehekrach im Regenwald Als sie wieder an Lianen hingen Spielte er Naturgewalt

Когда Джейн выбешивала Тарзана, В тропическом лесу гремела супружеская ссора. Когда их отношения висели на лиане, В нём просыпалась стихийное бедствие.
7 unread messages
Da fiel sie nieder Muss man verstehen Tarzan tat es im Affekt Wieder – zu viel gequasselt Das Urteil wurde gleich vollstreckt

Она рухнула вниз, Но стоит понять, Что Тарзан сделал это в состоянии аффекта. Опять же — слишком много болтовни, Приговор был немедленно приведён в исполнение.
8 unread messages
Stell dir vor, wie wär’s gewesen Hätte Julia ‘rumgezickt Romeo wär’ noch am Leben Und hätte Julia heimgeschickt

Только представь, как было бы, Если бы Джульетта постоянно ругалась, Ромео остался бы жив И отправил бы Джульетту восвояси.
9 unread messages
Mein lieber Schieber! So gesehen Kann es auch von Vorteil sein Lieber – deine Launen Als für immer tot zu sein

Золотце моё! Если подумать, То есть и определённые преимущества. Лучше уж твои прихоти, Чем совсем помереть.
10 unread messages
Warum ich immer noch bei Dir bin Dafür gibt es einen guten Grund Ich liebe es, Dich lang zu küssen Denn beim Küssen hältst Du Deinen Mund

Почему же я всё ещё с тобой? Есть на то веская причина. Я люблю долгие поцелуи с тобой, Потому что во время поцелуя твой рот на замке.
11 unread messages
Das is’ mir lieber Da krieg ich Fieber Immer wieder So wie ein Tiger Sogar im Flieger Zur Bundesliga

Мне это больше по душе, От такого меня лихорадит Вновь и вновь, Прямо как тигр, Да хоть в самолёте По пути на Бундеслигу...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому