J

Jbo



Nur die Besten werden alt

Was würde Jesus tun? German / Немецкий язык

1 unread messages
Wenn beim One-Night-Stand das Kondom zerreißt, Was würde Jesus tun? Wenn Du nicht mal weißt, wie die Frau grad heißt Was würde Jesus tun? Wenn Du besoffen fährst spät in der Nacht nach Haus Und die Bullen ziehen Dich zur Kontrolle raus Was würde Jesus tun?

Когда презерватив рвётся во время секса на одну ночь, Что бы сделал Иисус? Если ты даже не знаешь, как зовут твою женщину, Что бы сделал Иисус? Когда ты пьяный едешь ночью домой И менты вытаскивают тебя для проверки на алкоголь, Что бы сделал Иисус?
2 unread messages
Er würde sagen: „Darf’s außer’m Lappen noch was anderes sein? Wie wär’s mit meinem Angel- oder Heiligenschein?“ Wein als Blut, klar ist man da blau Ich glaube, Jesus wäre heut ne coole Sau

Он бы сказал: "Должно же быть что-то ещё, кроме корочки? Как насчёт моего ангела или нимба?" Вино вместо крови — как тут не будешь пьян в дрова! По-моему, Иисус сегодня был бы крутым чуваком!
3 unread messages
Wenn dir die Frau zuhause auf die Eier geht Was würde Jesus tun? Aber die Nachbarin dir deinen Kopf verdreht Was würde Jesus tun? Wenn Du ihr treu sein willst in alle Ewigkeit, Aber der Puff ist nah, die Ewigkeit ist weit Was würde Jesus tun?

Когда жена дома выносит тебе мозг, Что бы сделал Иисус? Но соседка вскружила тебе голову, Что бы сделал Иисус? Если ты хочешь хранить ей верность вовеки вечные, Но бордель в двух шагах, а вечность так далеко... Что бы сделал Иисус?
4 unread messages
Er würde sagen: „Alle Menschen sollen sich lieben!“ Dann hätte er’s mit der Nachbarin getrieben Seine Liebe wär’ zu viel für eine Frau Ich glaube, Jesus wäre heut ‘ne geile Sau

Он бы сказал: "Все люди да возлюбят друг друга!" А потом сделал бы это с соседкой. Его любовь была бы слишком велика для одной женщины, По-моему, Иисус сегодня был бы охеренным чуваком!
5 unread messages
„Alle Menschen sollen sich lieben!“ Steht schon in seinem neuen Testament geschrieben Ein Geschenk Gottes an die Frau’n Jesus wäre heut ‘ne geile Sau!

"Все люди да возлюбят друг друга!" Это даже написано в его Новом Завете! Божий дар всем женщинам, Иисус сегодня был бы охеренным чуваком!
6 unread messages
Wir hören nicht nur auf Jesus, auch wenn er uns noch so liebt, Weil es für uns noch andere wichtige Propheten gibt:

Мы слушаем не только Иисуса, как бы он нас ни любил, Ведь для нас существуют и другие важные пророки:
7 unread messages
Fallen Ameisen in Deine Küche ein Was würde Ozzy tun? Wenn Du Dich fragst, darf’s noch ein bisschen lauter sein? Was würde Lemmy tun? Wenn Du im Spotlight stehst, Gitarre in der Hand Und die Leute vor Dir warten schon gespannt, Was würde Angus tun?

Муравьи вторгаются к тебе на кухню, Что бы сделал Оззи? Когда ты задаёшься вопросом, можно ли сделать погромче, Что бы сделал Лемми? Когда ты в свете прожектора с гитарой в руке, А народ уже ждёт не дождётся тебя, Что бы сделал Ангус?
8 unread messages
Jesus konnte Wein aus Wasser machen Und ließ Tote zum Leben erwachen Schade, dass es sowas heute nicht mehr gibt Auf jeder Party wäre Jesus sehr beliebt

Иисус мог превратить воду в вино И воскрешал мёртвых. Жаль, что сегодня такого уже не бывает, На любой тусовке Иисус был бы желанным гостем!
9 unread messages
Halle, halle, halleluja Halle, halle, halleluja Jesus wäre heut ne coole Sau

Алли-, Алли-, Аллилуйя! Алли-, Алли-, Аллилуйя! Иисус сегодня был бы крутым чуваком!
10 unread messages
Anstatt sich einfach so kreuzigen zu lassen Würde er den Vatikan verprassen Für die Kirche wär’s der Super-GAU Ich glaube, Jesus wäre heut ne coole Sau Jesus wäre heut ne coole Sau

Вместо того, чтобы так запросто взойти на крест, Он бы промотал весь Ватикан. Для церкви это была бы невиданная катастрофа, По-моему, Иисус сегодня был бы крутым чуваком! Иисус сегодня был бы крутым чуваком!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому