J

Jbo



Wer lässt die Sau raus?!

Wer lässt die Sau raus?! German / Немецкий язык

1 unread messages
Wer lässt die Sau raus? Wir, wir, wir wir! Wir, wir, wir wir! Wer lässt die Sau raus? Wir, wir, wir wir!

Кто выпустил свинью? Мы, мы, мы, мы! Мы, мы, мы, мы! Кто выпустил свинью? Мы, мы, мы, мы!
2 unread messages
Die Party war lasch, so richtig langweilig (Yippie yi yo) Und alle, die da war’n, saßen nur rum (Yippie yi yo) Natürlich mussten wir das gleich ändern (Yippie yi yo) Wer außer uns sollte das tun? Unser Schlachtruf lautet:

Тусовка была вялой, просто скукотища (юппи-йа-йо), И все, кто присутствовал, сидели без дела (юппи-йа-йо). Само собой, нам приспичило это изменить (юппи-йа-йо), А кто ещё, кроме нас, сделал бы это? Наш боевой клич таков:
3 unread messages
Wer lässt die Sau raus? Wir, wir, wir wir! Wer lässt die Sau raus? Wir, wir, wir wir! Wer lässt die Sau raus? Wir, wir, wir wir! Wer lässt die Sau raus? Wir, wir, wir wir!

Кто выпустил свинью? Мы, мы, мы, мы! Кто выпустил свинью? Мы, мы, мы, мы! Кто выпустил свинью? Мы, мы, мы, мы! Кто выпустил свинью? Мы, мы, мы, мы!
4 unread messages
Ich weiß nicht, welche Probleme Ihr habt, Jetzt hört mal alle her: Hoch die Tassen, hoch die Flaschen Ist doch alles wirklich nicht so schwer

Не знаю, что у вас тут за проблема, Слушайте все сюда: Кружки вверх и вверх бутылки, Это же не так сложно!
5 unread messages
Leute, schaut mal, dass ihr gut aufpasst (Yippie yi yo) Dann könnt ihr’s nächstes Mal auch allein (Yippie yi yo) Denn ihr müsst es ja auch ohne uns schaffen (Yippie yi yo) Wir können ja nicht überall sein Der Schlachtruf lautet:

Народ, потрудитесь вникнуть как следует (юппи-йа-йо), Тогда в следующий раз и сами сможете так же (юппи-йа-йо). Вам нужно научиться делать это без нас (юппи-йа-йо), Не можем же мы быть везде и сразу! Боевой клич таков:
6 unread messages
Wer lässt die Sau raus? Wir, wir, wir wir! Wer lässt die Sau raus? Wir, wir, wir wir! Wer lässt die Sau raus? Wir, wir, wir wir! Wer lässt die Sau raus?

Кто выпустил свинью? Мы, мы, мы, мы! Кто выпустил свинью? Мы, мы, мы, мы! Кто выпустил свинью? Мы, мы, мы, мы! Кто выпустил свинью?
7 unread messages
Die Sau, die muss doch auch mal raus Sie kann nicht im Stall bleiben Also Leute, lasst die Sau heraus Und irgendeiner gibt ne Runde aus Und ist die Sau schon mal draußen Dann bleibt sie nicht allein Und geht uns irgendwann die Knete aus, Verlegen wir die Party halt nach Haus

Свинье тоже надо на свободу, Не может же она вечно сидеть в хлеву. Так что, народ, выпускайте свинью! И кто-нибудь пусть соберёт компашку, И если свинья уже на прогулке, То ей не придётся быть одной. А когда у нас кончатся бабки, Мы просто переместимся на хату.
8 unread messages
Wer lässt die Sau raus? Wir, wir, wir wir! Wer lässt die Sau raus? Wir, wir, wir wir! Wer lässt die Sau raus? Wir, wir, wir wir! Wer lässt die Sau raus? Wir, wir, wir wir!

Кто выпустил свинью? Мы, мы, мы, мы! Кто выпустил свинью? Мы, мы, мы, мы! Кто выпустил свинью? Мы, мы, мы, мы! Кто выпустил свинью? Мы, мы, мы, мы!
9 unread messages
Da seh ich ein’ in der Ecke steh’n der is nich wirklich gut drauf Doch nicht heute! Also Leute! Holt den Mann aus seiner Ecke raus!

Кто-то там стоит в углу, Ему что-то не очень весело. Но только не сегодня! Эй, народ! Вытаскивайте паренька из его уголка!
10 unread messages
„Hey du! Warum stehst du denn da so traurig in der Ecke rum?“ „Naja, was soll ich denn sonst…“ „Na, du kommst jetzt mal genau hier her!“ „Da in der Mitte? Aber da sehen mich ja alle!“ „Genau! Und hier haste ne Gitarre und jetzt spiel mal ein geiles Solo!“ „O…O…OK…“

— Слышь! Ты чё в углу весь такой зашоренный стоишь? — Ну, а что мне делать-то... — Во, иди давай вот сюда! — Прям в середину? Но меня же тут все видят... — Ну дык да! Вот тебе гитара, и теперь сыграй крутейшее соло! — Н-ну ладно...
11 unread messages
Wer lässt die Sau raus? Wir, wir, wir wir! Wer lässt die Sau raus?

Кто выпустил свинью? Мы, мы, мы, мы! Кто выпустил свинью?
12 unread messages
„Äh Hannes, die Mail da von dem Hotel aus Unteroberammergau – wer hat’n da den Aufzug unter Wasser gesetzt?“ – „Die! Die! Die! Die!“ – „Okay, also nicht wir... Und wer war des mit dem ganzen Feuerlöscherschaum in der Halle in Winseln an der Bumse?“ – „Die! Die! Die! Die!“ – „Und in dem Hotel in Großtitting, da wurde in den Swimmingpool uriniert…“ – „Die! Die! Die! Die!“ – „Aber da waren Überwachungskameras! Wisst Ihr, wer da eindeutig auf frischer Tat gefilmt wurde?“ – „Wir, wir, wir wir!“

— Так, Ханнес, у нас тут письмо из отеля в Унтеробераммергау... Кто затопил лифт? — Они, они, они, они! — Так, ну хорошо, не мы, значит... А кто это был весь в пене из огнетушителя в зале отеля в Винзельн-ан-дер-Бумзе? — Они, они, они, они! — А в отеле в Гросститтинге кто-то мочился в бассейн... — Они, они, они, они! — Но там установлены камеры наблюдения! И знаете, кто был пойман на горяченьком во время этого грязного дела? — Мы, мы, мы, мы!1
13 unread messages
Wer lässt die Sau raus? Wir, wir, wir wir! Wer lässt die Sau raus? Wir, wir, wir wir! Wer lässt die Sau raus? Wir, wir, wir wir! Wer lässt die Sau raus? Wir, wir, wir wir!

Кто выпустил свинью? Мы, мы, мы, мы! Кто выпустил свинью? Мы, мы, мы, мы! Кто выпустил свинью? Мы, мы, мы, мы! Кто выпустил свинью? Мы, мы, мы, мы!
14 unread messages
Wer lässt die Sau raus? Wir, wir, wir wir! Wer lässt die Sau raus? Wir, wir, wir wir! Wer lässt die Sau raus? Wir, wir, wir wir! Wer lässt die Sau raus? Wir, wir, wir wir!

Кто выпустил свинью? Мы, мы, мы, мы! Кто выпустил свинью? Мы, мы, мы, мы! Кто выпустил свинью? Мы, мы, мы, мы! Кто выпустил свинью? Мы, мы, мы, мы!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому