J

J balvin

La familia

Tranquila Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Hey ven acá no pierdas el tiempo Aprovecha el momento y tranquila Déjate llevar, échate pa'cá Dale, vamos ya que llegaron los killa

Эй, иди сюда, не теряй времени, Лови момент и успокойся. Разреши себе плыть по течению, давай быстрее сюда. Давай, пошли, лучшие уже здесь 1.
2 unread messages
Trrra-tra tranquila, dale, baby, Dale que tú no haces fila Trrra-tra tranquila, dale, baby, Que tú eres la que más domina

Спокойно, давай, детка. Давай, не создавай очередь. Спокойно, давай, детка. Ты же самая главная.
3 unread messages
Relax, nos fuimos al compás Vamos hacerlo como si fuera gang. Ella sabe que tengo la clave Escápate conmigo sólita en la nave. Vámonos en el manual o en el automático J to the B, tú sabes que soy matemático. Práctico contigo to' lo que tú quieras Pa' que la pasemos toda la noche entera.

Расслабься, мы вошли в ритм. Давай это сделаем так, как если бы мы были бандой. Она знает, что у меня есть ключ. Давай улизнем, только ты и я 2. Поехали на ручной передаче или автоматической. J + B 3, знаешь, я математик. Я буду делать с тобой всё, что ты захочешь, Чтобы мы так провели всю ночь.
4 unread messages
Y veo tu cuerpo...

И я вижу твоё тело...
5 unread messages
Hey, ven acá, no pierdas el tiempo Aprovecha el momento y tranquila Déjate llevar, échate pa'cá Dale, vamos ya que llegaron los killa

Эй, иди сюда, не теряй времени, Лови момент и успокойся. Разреши себе плыть по течению, давай быстрее сюда. Давай, пошли, лучшие уже здесь.
6 unread messages
Trrra-tra tranquila, dale, baby, Dale que tú no haces fila Trrra-tra tranquila, dale, baby, Que tú eres la que más domina

Спокойно, давай, детка. Давай, не создавай очередь. Спокойно, давай, детка. Ты же самая главная.
7 unread messages
Impresionante, demasiado elegante, Vamos hacerlo más Que brilles como un diamante Tú estás bien nice Vamos hacerlo twice De una vez sabe inteligente mas no mais

Восхитительно, довольно элегантно. Давай повторим ещё раз, Чтобы ты сверкала как бриллиант. Ты действительно красива, Давай сделаем это дважды. С первого раза это кажется разумным, не более.
8 unread messages
La forma en que me mira Y su vestido bien nice Hace sentirme frío como si fuera ice Pero se me pega bailándome en SAI Tiene un doctorado a lo Tony Dize

От того, как она на меня смотрит И от её очень красивого платья Меня морозит, как будто бы ото льда. Но она прижимается, танцуя со мной в Сан-Андрес 4. У неё докторская степень как у Тони Дайза 5.
9 unread messages
Veo tu cuerpo...

Я вижу твоё тело...
10 unread messages
Hey ven acá no pierdas el tiempo Aprovecha el momento y tranquila Déjate llevar, échate pa'cá Dale, vamos allá que llegaron los killa

Эй, иди сюда, не теряй времени, Лови момент и успокойся. Разреши себе плыть по течению, давай быстрее сюда. Давай, пошли, лучшие уже здесь.
11 unread messages
Hey ven acá no pierdas el tiempo Aprovecha el momento y tranquila Déjate llevar, échate pa'cá Dale, vamos allá que llegaron los killa

Эй, иди сюда, не теряй времени, Лови момент и успокойся. Разреши себе плыть по течению, давай быстрее сюда. Давай, пошли, лучшие уже здесь.
12 unread messages
Trrra-tra tranquila, dale, baby, Dale que tú no haces fila Trrra-tra tranquila, dale, baby, Que tú eres la que más domina

Спокойно, давай, детка. Давай, не создавай очередь. Спокойно, давай, детка. Ты же самая главная.
13 unread messages
Mode-up, Mode-up, Mode-up... Mode-up, Mode-up, Mode-up... Sai en la casa san Andrés Misters pop music Dj map, Coltex, Miguel M

Веселее, веселее! Веселее, веселее! Острова Сан-Андрес, в доме Святого Андреса 4. Господа "поп-музыка": Dj map, Coltex, Miguel M
14 unread messages
Estamos rompiendo o no estamos rompiendo, muchachos Ok, feeling the music Mosty The business la familia Yeah! The business

Мы порвём или нет, пацаны? О'к, чувствую музыку. "Mosty" 6 Это дело "La familia" 7. Да! Дело.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому