Yo solo pido pausa y tú me das ojos de huracán
Yo solo pido calma y tú haces espuma el agua del mar
Solo pido silencio y gritas que no digo la verdad
Я просто прошу паузу, а ты бросаешь ярый взгляд.
Я просто прошу покоя, а ты начинаешь ссору.
Просто прошу тишины, а ты кричишь, что я не говорю правду.
2
unread messages
¿Tú qué sabrás?
Si despiertas lejos de esta casa
¿Tú qué sabrás?
Si no vives dentro de esta jaula
Откуда тебе знать?
Если просыпаешься далеко от этого дома.
Откуда тебе знать?
Если не живешь в этой клетке.
3
unread messages
Yo solo quiero pausa, tú rebobinar
Yo solo busco un ritmo lento, tú velocidad
Yo solo pido una dulce mentira, tú toda la verdad
Я просто хочу паузу, а ты перемотать назад.
Я просто ищу медленный ритм, а ты — быстрый.
Я просто прошу сладкую ложь, а ты — всю правду.
4
unread messages
¿Tú qué sabrás?
Si despiertas lejos de esta casa
¿Tú qué sabrás?
Si no vives dentro de esta jaula
¿Tú qué sabrás?
Si nunca nadaste en mis entrañas
¿Tú qué sabrás?
Si no vives dentro de esta jaula
Откуда тебе знать?
Если просыпаешься далеко от этого дома.
Откуда тебе знать?
Если не живешь в этой клетке.
Откуда тебе знать?
Если никогда не погружалась с головой в мои переживания.
Откуда тебе знать?
Если не живешь в этой клетке.