Je n'sais plus, parler, écrire
Même pleurer, même dormir
Je n’sais plus même donner ma main
À mes amis fidèles
Je n'sais plus quoi lire dans le ciel
Reviens, reviens, reviens
Я не могу больше говорить, писать
Даже плакать, даже спать
Я не могу больше даже дать руку
Моим верным друзьям
Я не знаю больше, что читать на небе
Вернись, вернись, вернись
2
unread messages
Je n'sais plus même désirer
Caresser, embrasser
J'ai plus qu' des baisers brisés
Que des yeux pleins d'chagrin
J'suis plus rien, j'sais plus aimer
Reviens, reviens, reviens
Не могу даже мечтать
Ласкать и обнимать
У меня получаются лишь нелепые поцелуи
А глаза полны печали
Я больше ничто, я могу любить больше
Вернись, вернись, вернись
3
unread messages
Qu'est-ce qui m'arrive?
J'me serais jamais cru perdue
Et j'ai même été fautive
J' voulais pas être captive
Что со мной случилось?
Я считалась бы потерянной
Я даже бы ошиблась
Что не хотела быть пленницей
4
unread messages
Mais qu'est-ce qui m'arrive?
J'ai pas vu qu'tu m'voyais plus
J'étais pas sur le qui-vive
Je me suis brûlée vive
А что со мной случилось?
Я не поняла, что ты меня видел лучше
Я была не настороже
И больно обожглась
5
unread messages
Comme certains venus de loin
Toi, tu viens de longtemps
J'ai en moi quelqu'un de moins
Ensemble et comme absent
J'ai plus d' forces, j'ai plus d'écorce
Reviens, reviens, reviens
Как некоторые, прибывшие из далека,
Ты приходишь после долгого отсутствия
Во мне есть чувство, по крайней мере
Приходящее
У меня больше сил, я стала еще прочнее
Вернись, вернись, вернись
6
unread messages
J'ai plus d' forces, j'ai plus d'écorce
Reviens, reviens, reviens
У меня больше сил, я еще прочнее
Вернись, вернись, вернись