eng
3
.ru
Песни
Тексты
Слова
I
Isabelle boulay
Nos lendemains
Juste une étoile
French
1
unread messages
Pleurer de voir venir le soir Chercher, sans trouver, tes lèvres C'est pourtant pas la mer à boire La fin, le froid, la fièvre
Перевод
Плакать пока не придет вечер Искать не находя твои губы Это, однако, не море выпить Конец, холод, температура
2
unread messages
Juste une étoile Qui s'éteint Quelque part Et redevient poussière
Перевод
Точно звезда Которая гаснет Где-то И снова станет пылью
3
unread messages
Alors, si vous venez chez moi Un jour, à n'importe quelle heure Ne me demandez pas pourquoi Je crie, je ris, je pleure
Перевод
Теперь, если вы придете ко мне Однажды, неважно когда Не спрашивайте почему Я буду кричать, смеяться и плакать
4
unread messages
Pour une étoile Qui s'éteint Quelque part Et redevient poussière
Перевод
Точно звезда Которая гаснет Где-то И снова станет пылью
5
unread messages
Juste une étoile Qui s'éteint Quelque part À des années-lumière
Перевод
Точно звезда Которая гаснет Где-то В световых годах
6
unread messages
Et dans le ciel devenu vieux Le fil de ma vie se dévide Mon amour s'en va sous mes yeux Si loin, si grand, si vide
Перевод
И в небе, постаревшем, Нить моей жизни сматывается Моя любовь уходит перед глазами Так далеко, большая и такая пустая
7
unread messages
Comme une étoile Qui s'éteint Quelque part Et redevient poussière
Перевод
Как звезда Которая гаснет Где-то И снова станет пылью
8
unread messages
Juste une étoile Qui s'éteint Quelque part À des années-lumière Juste une étoile Qui s'éteint Quelque part À des années-lumière
Перевод
Точно звезда Которая гаснет Где-то В световых годах Точно звезда Которая гаснет Где-то В световых годах
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому