I

Isabelle boulay

Les grands espaces

Partir au loin French

1 unread messages
Dans son sac en jean Sa peinture à l'eau Un rire et deux sanglots

В его джинсовой сумке — Акварель, Один смех и два рыдания.
2 unread messages
Sous le néon rouge L'étoile Texaco Un souhait sous la peau

Под красным неоновым светом — Звезда Тексако1. У него одно заветное желание —
3 unread messages
Partir au loin Déplacer un peu de vent Partir en grand Nouer le fil du temps

Уйти подальше, Всколыхнуть ветер, Уйти по-взрослому, Обуздать течение времени.
4 unread messages
Vu de sa chambre Y'a pas de ciel immense Sans voir le fantôme d'une auto

Из его комнаты Видно не слишком много неба, Не видно и призрака автомобиля.
5 unread messages
Dans les parfums d'essence Depuis sa drôle d'enfance L'étoile Texaco

В запахе бензина С самого его странного детства — Звезда Тексако.
6 unread messages
Partir au loin Déplacer un peu de vent Partir en grand Nouer le fil du temps

Уйти далеко, Всколыхнуть ветер, Уйти по-взрослому, Обуздать течение времени,
7 unread messages
Changer le gris en mieux S'imaginer heureux Deux sur une photo

Изменить серость к лучшему, Представить себя счастливым Вдвоем на фотографии,
8 unread messages
Et quand vacille l'espoir Fermer les yeux, revoir L'étoile Texaco

А если надежда пошатнулась — Закрыть глаза и опять увидеть Звезду Тексако.
9 unread messages
Partir au loin Déjouer son p'tit bonhomme de ch'min Partir en grand Boucler le fil du temps

Уйти далеко, Перехитрив свой неторопливый шаг2, Уйти по-взрослому, Замкнуть течение времени.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому