I

Isabelle adjani

Princesse au petit pois

Princesse au petit pois French

1 unread messages
C'est mieux si je dors sans rêver J'ai peur de rien Il ne faut pas pousser Arrêtez, je n'vais plus vous aimer Mais j'vous ai donné des preuves insensées

Будет лучше, если я буду спать, не видя снов. Я ничего не боюсь. Не нужно продолжать, Остановитесь, я не собираюсь вас больше любить. Но я же предоставила вам такие безумные доказательства.
2 unread messages
J'ai tout ce dont tu peux rêver Si j'étais vous, je m'ferais pas posséder Cruauté d'en rester au cliché Mais de vous à moi, rien n'peut m'étonner Ce n'sera jamais comme vous voulez

У меня есть всё, о чем ты можешь мечтать. Если б я была вами, я бы не дала себя обмануть. Жестоко ограничиваться лишь клише. Но в вас меня ничего не удивляет. Как вы хотите не будет никогда.
3 unread messages
C'est moi, c'est moi d'la tête aux pieds Faut pas dramatiser Sur l'effet que j'vous fais quand je m'en vais Mais y a rien à dire, c'est pas compliqué J'attrape des bleus partout sans bouger

Это я, я от головы до пят. Не нужно преувеличивать Эффект, который я произведу на вас, когда уйду. Сказать нечего, и сложного тут ничего нет. Даже будучи неподвижной я повсюду сажаю синяки.
4 unread messages
Absolument pas Princesse au p'tit pois J'suis pas comme vous et moi Absolument pas

Абсолютно не Принцесса на горошине. Я не такая, как вы и я.1 Абсолютно не
5 unread messages
Princesse au p'tit pois J'suis pas comme vous et moi Comment ça va toi (-le à matelas)?

Принцесса на горошине. Я не такая, как вы и я. Как у тебя дела, старый пень?2
6 unread messages
Comme tricher n'est pas jouer J'ai gagné Mais le charme de la vie est brisé

7 unread messages
C'est mieux si je dors sans rêver J'ai peur de rien Il ne faut pas pousser Arrêtez, je n'vais plus vous aimer Mais j'vous ai donné des preuves insensées J'vous ai donné des preuves insensées

8 unread messages
Absolument pas Princesse au p'tit pois J'suis pas comme vous et moi Absolument pas Princesse au p'tit pois J'suis pas comme vous et moi Comment ça va toi (-le à matelas)?

Поскольку обман в игре не есть сама игра, Я выиграла. Но прелесть жизни разрушена.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому