Песня Capote de grana y oro с переводом на русский | Группа isabel pantoja | Альбом Sinfonía de la copla | Английский по песням I

Isabel pantoja

Sinfonía de la copla

Capote de grana y oro Spanish

1 unread messages
Que le pongan un crespón a la Mezquita, A la Torre y sus campanas, a la reja y a la cruz, Y que vistan negro luto las mocitas Por la muerte de un torero caballero y andaluz. De luto todos los cantes Y las mujeres flamencas con negras batas de cola, De luto los maestrantes Y la moda deslumbrante de la guitarra española.

По нему Мечеть1 оделась в траур черный, И Ла Торры2 колокольня, и врата ее, и крест. Траур носят и мальчишки, и девчонки – Из-за смерти андалузского тореро, уроженца этих мест. И горем пронизаны песни, И черные шлейфы танцовщиц фламенко, как траур. И в скорби друзья маэстро, И изумительный голос волшебной испанской гитары.
2 unread messages
Capote de grana y oro Alegre como una rosa Que te abrías ante en toro Igual que una mariposa. Capote de valentía De su vergüenza torera, Que a su cuerpo te cenia Lo mismo que una bandera. Como reliquia y tesoro Te llevo en el alma mía Capote de grana y oro.

Твой плащ был из золота с алым, Нарядней, чем, яркая роза. Напротив быка раскрывался, Как бабочка в утренних росах. Твой плащ, как отвага и смелость, Достойного чести тореро, Твое опоясывал тело, Как знамя для кабальеро. Как святыню, как богатство, Я несу в глубинах сердца Накидку из золота с красным!
3 unread messages
Que le pongan lazo negro a la Giralda A la Torre de la Vela y la Alhambra de grana Y también a la bandera roja y gualda Y un silencio en los clarines de la fiesta nacional Que lloren los bandoleros En los picachos mas alto de la Sierra cordobesa, Que llore Madrid entero Las majas y los chisperos, los reyes y las princesas.

Черный бант украсил флюгер на Хиральде, 3 Стены красные Альгамбры4 и Ла Торры белый лик, Даже красный с желтым флаг национальный! Горны праздничной фиесты замолчали в этот миг! И даже бандиты рыдали На горных вершинах кордовской Сьерры, 5 поросшей лесом. Мадрид заливался слезами: И махи, 6 и работяги, и короли, и принцессы.
4 unread messages
Capote de grana y oro Alegre como una rosa Que te abrías ante en toro Igual que una mariposa. Capote de valentía De su vergüenza torera, Que a su cuerpo te cenia Lo mismo que una bandera. Como reliquia y tesoro Te llevo en el alma mía Capote de grana y oro

Твой плащ был из золота с алым, Нарядней, чем, яркая роза, Напротив быка раскрывался, Как бабочка в утренних росах. Твой плащ, как отвага и смелость, Достойного чести тореро, Твое опоясывал тело, Как знамя для кабальеро. Как святыню, как богатство, Я несу в глубинах сердца Накидку из золота с красным!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому