[Ryan Tedder]
I used to leave the doors unlocked and leave the lights on
I used to stay awake, just counting hours all night long
I had so many empty rooms inside this chateau
Yeah, oh yeah
[Ryan Tedder]
Я оставлял двери незапертыми, а свет – включенным,
Я проводил ночи без сна, считая часы,
В этом замке у меня было столько пустых комнат,
О, да…
2
unread messages
[Amir]
J'ai voulu partager mon espace et mon ego
Et trouver l'invitée qui pansera tous mes maux
Tu rempliras toutes les pièces vides de mon château
[Amir]
Я хотел поделиться моим пространством и моим «я»
И найти гостью, которая залечит все мои раны.
Ты наполнишь все пустые комнаты моего замка…
3
unread messages
[Ryan Tedder & Amir]
But ever since I met ya
No vacancy
Tu combles tout
J'te remercie
Because of you
There's no vacancy
Ever since I met ya
No vacancy
Because of you
[Ryan Tedder & Amir]
Но с тех пор, как я тебя встретил,
Свободных мест нет,
Все наполнено тобой.
Я благодарен тебе.
Ты стала причиной того,
Что здесь больше нет свободных мест.
С тех пор, как я встретил тебя,
Свободных мест нет.
Благодаря тебе…
4
unread messages
[Ryan Tedder & Amir]
C'est pour tous ces vides que tu as remplis
Mon cœur est solide, je te remercie
Used to be that I felt so damn empty
Ever since I met you, no vacancy
J'te remercie
No vacancy
[Ryan Tedder & Amir]
За всю ту пустоту, что ты наполнила,
Мое сердце надежно, я благодарен тебе.
Прежде я чувствовал себя таким пустым,
Но с тех пор, как я встретил тебя, свободных мест нет.
Я благодарен тебе,
Свободных мест нет.
5
unread messages
C'est pour tous ces vides que tu as remplis
Mon cœur est solide, je te remercie
Used to be that I felt so damn empty
Ever since I met you, no vacancy
J'te remercie
No vacancy
За всю ту пустоту, что ты наполнила,
Мое сердце надежно, я благодарен тебе.
Прежде я чувствовал себя таким пустым,
Но с тех пор, как я встретил тебя, свободных мест нет.
Я благодарен тебе,
Свободных мест нет.
6
unread messages
[Amir]
Comme la morale qui donne tout le sens à la fable
Le goût est meilleur depuis qu'tu t'invites à ma table
Tu rempliras toutes les pièces vides de mon château
[Amir]
Словно мораль, которая наделяет смыслом басню,
Вкус стал лучше с тех пор, как ты заняла место за моим столом.
Ты наполнишь все пустые комнаты моего замка…
7
unread messages
[Ryan Tedder & Amir]
But ever since I met ya
No vacancy
Tu combles tout
J'te remercie
Because of you
There's no vacancy
Ever since I met ya
No vacancy
Because of you
[Ryan Tedder & Amir]
Но с тех пор, как я тебя встретил,
Свободных мест нет,
Все наполнено тобой.
Я благодарен тебе.
Ты стала причиной того,
Что здесь больше нет свободных мест.
С тех пор, как я встретил тебя,
Свободных мест нет.
Благодаря тебе…
8
unread messages
[Ryan Tedder & Amir]
C'est pour tous ces vides que tu as remplis
Mon cœur est solide, je te remercie
Used to be that I felt so damn empty
Ever since I met you, no vacancy
J'te remercie
No vacancy
[Ryan Tedder & Amir]
За всю ту пустоту, что ты наполнила,
Мое сердце надежно, я благодарен тебе.
Прежде я чувствовал себя таким пустым,
Но с тех пор, как я встретил тебя, свободных мест нет.
Я благодарен тебе,
Свободных мест нет.
9
unread messages
Oh yeah
Donne-moi, donne-moi le sens
Oh yeah
Donne-moi, donne-moi le sens
Oh yeah
Le contre-sens avant que tout commence
No vacancy
No vacancy
О, да,
Дай мне, дай мне направление,
О, да,
Дай мне, дай мне направление,
О, да,
Противоположное тому, куда я шел, прежде чем все началось.
Свободных мест нет,
Свободных мест нет.
10
unread messages
C'est pour tous ces vides que tu as remplis
Mon cœur est solide, je te remercie
Used to be that I felt so damn empty
Ever since I met you, no vacancy
No vacancy
J'te remercie
No vacancy
No vacancy
За всю ту пустоту, что ты наполнила,
Мое сердце надежно, я благодарен тебе.
Прежде я чувствовал себя таким пустым,
Но с тех пор, как я встретил тебя, свободных мест нет,
Свободных мест нет,
Я благодарен тебе,
Свободных мест нет,
Свободных мест нет.
11
unread messages
Oh yeah
Donne-moi, donne-moi le sens
Oh yeah
Donne-moi, donne-moi le sens
Oh yeah
Le contre-sens avant que tout commence
No vacancy
О, да,
Дай мне, дай мне направление,
О, да,
Дай мне, дай мне направление,
О, да,
Противоположное тому, куда я шел, прежде чем все началось.
Свободных мест нет.