I

Iron maiden

Virtual XI

Don't look to the eyes of a stranger English

1 unread messages
Don't look to the eyes of a stranger Don't look through the eyes of a fool Don't look to the eyes of a stranger Somebody's watching when the light goes down Don't look to the eyes of a stranger Don't look through the eyes of a fool Don't look to the eyes of a stranger Somebody's watching when the night comes down

Не смотри в глаза незнакомцу, Не смотри глазами глупца. Не смотри в глаза незнакомцу, Кто-то ждёт, когда погаснет свет. Не смотри в глаза незнакомцу, Не смотри глазами глупца. Не смотри в глаза незнакомцу, Кто-то ждёт, когда опустится ночь.
2 unread messages
Feel someone's watching you You've got to get away Is it the first time you've ever felt this scared? Feel the adrenaline pump Your heart begins to race Begin to run now The sweat runs down your face

Ты ощущаешь на себе чей-то взгляд, Тебе нужно уходить. Ощущал ли ты когда-нибудь прежде подобный страх? Чувствуешь прилив адреналина, Твоё сердце бьётся с бешеной скоростью, Начинаешь бежать, Пот струится по лицу.
3 unread messages
Don't know which way to turn You'd better hide yourself He's getting close now You'd better improvise Just hope you never reach The point of no return Could be the last time You see the light of day

Не знаешь, куда повернуть, Тебе нужно спрятаться. Он всё ближе, Нужно импровизировать. Надеешься лишь, что ты Не пройдёшь точку невозврата. Возможно, в последний раз Ты видишь свет дневной.
4 unread messages
Don't look to the eyes of a stranger Don't look through the eyes of a fool Don't look to the eyes of a stranger Somebody's watching when the night goes down Don't look to the eyes of a stranger Don't look through the eyes of a fool Don't look to the eyes of a stranger Somebody's watching when the light goes down

Не смотри в глаза незнакомцу, Не смотри глазами глупца. Не смотри в глаза незнакомцу, Кто-то ждёт, когда опустится ночь. Не смотри в глаза незнакомцу, Не смотри глазами глупца. Не смотри в глаза незнакомцу, Кто-то ждёт, когда погаснет свет.
5 unread messages
Don't look to, don't look to Don't look to the eyes of a stranger Don't look to, don't look to Don't look to the eyes of a stranger Don't look to, don't look to Don't look to the eyes of a stranger Don't look to, don't look to, don't look to Don't look to, don't look to, don't look to Don't look to the eyes of a stranger Don't look to, don't look to Don't look to the eyes of a stranger Don't look to, don't look to Don't look to the eyes of a stranger Don't look to, don't look to, don't look to Don't look to, don't look to, don't look to Don't look to the eyes of a stranger Don't look to, don't look to Don't look to the eyes of a stranger Don't look to, don't look to Don't look to the eyes of a stranger Don't look to, don't look to, don't look to Don't look to, don't look to, don't look to Don't look to the eyes of a stranger Don't look to, don't look to Don't look to the eyes of a stranger Don't look to, don't look to Don't look to the eyes of a stranger Don't look to, don't look to, don't look to Don't look to, don't look to, don't look to Don't look to the eyes of a stranger Don't look to, don't look to Don't look to the eyes of a stranger Don't look to, don't look to Don't look to the eyes of a stranger Don't look to, don't look to Don't look to, don't look to

Не смотри, не смотри, Не смотри в глаза незнакомцу. Не смотри, не смотри, Не смотри в глаза незнакомцу. Не смотри, не смотри, Не смотри в глаза незнакомцу. Не смотри, не смотри, не смотри, Не смотри, не смотри, не смотри, Не смотри в глаза незнакомцу. Не смотри, не смотри, Не смотри в глаза незнакомцу. Не смотри, не смотри, Не смотри в глаза незнакомцу. Не смотри, не смотри, не смотри, Не смотри, не смотри, не смотри, Не смотри в глаза незнакомцу. Не смотри, не смотри, Не смотри в глаза незнакомцу. Не смотри, не смотри, Не смотри в глаза незнакомцу. Не смотри, не смотри, не смотри, Не смотри, не смотри, не смотри, Не смотри в глаза незнакомцу. Не смотри, не смотри, Не смотри в глаза незнакомцу. Не смотри, не смотри, Не смотри в глаза незнакомцу. Не смотри, не смотри, не смотри, Не смотри, не смотри, не смотри, Не смотри в глаза незнакомцу. Не смотри, не смотри, Не смотри в глаза незнакомцу. Не смотри, не смотри, Не смотри в глаза незнакомцу. Не смотри, не смотри, Не смотри, не смотри.
6 unread messages
Don't look to the eyes of a stranger Don't look through the eyes of a fool Don't look to the eyes of a stranger Somebody's watching when the night goes down Don't look to the eyes of a stranger Don't look through the eyes of a fool Don't look to the eyes of a stranger Somebody's watching when the light goes down

Не смотри в глаза незнакомцу, Не смотри глазами глупца. Не смотри в глаза незнакомцу, Кто-то ждёт, когда опустится ночь. Не смотри в глаза незнакомцу, Не смотри глазами глупца. Не смотри в глаза незнакомцу, Кто-то ждёт, когда погаснет свет.
7 unread messages
Don't look to the eyes of a stranger

Не смотри в глаза незнакомцу.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому