I

Iron maiden

The final frontier

El Dorado English

1 unread messages
Gotta tell you a story On a cold winter's night You'll been sailing for glory Before you know what is right

Расскажу-ка я тебе историю Холодной зимней ночью. Ты будешь плыть за славой, Прежде чем поймёшь, что правильно.
2 unread messages
So come over here now I've got a vision for you It's my personal snake oil It's just something I do

Так подойди же ко мне, У меня для тебя есть кое-что. Это моё персональное зелье от всех хворей, Это то, чем я занимаюсь.
3 unread messages
I'm the Jester with no tears And I'm playing on your fears I'm a trickster smiling underneath this mask of love and death The eternal lie I've told About the pyramids of gold I've got you hooked at every turn Your money's left to burn

Я — шут без слёз, И я играю на твоих страхах. Я — обманщик, что улыбается Под маской любви и смерти. Моя вечная ложь О горах золота, Ты крепко сидишь у меня на крючке, Все твои деньги сгорят.
4 unread messages
You'll be wanting a contract. Ha! You'll be waiting a while I'd like to keep you my contact But that isn't my style Well, you'll only get one chance And it's too good to miss If I didn't lie to you Then I wouldn't exist

Ты захочешь контракт. Ха! Придётся немного подождать. Я бы дал тебе свои контакты, Но это не в моём стиле. Что ж, шанс у тебя всего один, И терять его никак нельзя. Если я тебе не солгу, То не смогу прожить.
5 unread messages
Greed, lust, and envy pry It's the same old same old way The smoke and mirrors Visions that you see are just like me I'm a clever banker's face With just a little out of place I know someone just like you knows someone just like me

Жадность, жажда и зависть мешают, Это всё та же старая-престарая история. Дымки и отражения, Иллюзии, что видишь ты — они как я. У меня умное лицо банкира, Я просто чуть-чуть не на месте. Я знаю кого-то вроде тебя, кто знает кого-то вроде меня.
6 unread messages
El dorado come and play El dorado step this way Take a ticket for the ride

Эльдорадо — приходи, поиграй. Эльдорадо — давай сюда! Купи билет на маршрут.
7 unread messages
El dorado streets of gold See the ship it's oversold You've got one last chance to try

Эльдорадо — улицы из золота, Видишь, корабль перепродан? У тебя последний шанс.
8 unread messages
So gone is the glory And gone is the gold Well if you need a story I'll come, it has to be told

И вот ушла слава И деньги ушли, Что ж, если тебе нужна история, Я приду, её нужно рассказать.
9 unread messages
Well you may say I'm a devil And I wouldn't say no But out here on the dark side Hey! On with the show!

Да, можешь назвать меня дьяволом, И я не стану спорить. Но здесь, на тёмной стороне, Эй! Продолжаем шоу!
10 unread messages
So now my tale is told Big and bad and twice as bold The ship of fools is sinking as the cracks begin to grow There is no easy way For an honest man today Which is something you should think of as my lifeboat sails away

Вот и закончилась моя история, Долгая, злая и дважды наглая. Корабль дураков тонет, пробоины всё больше, Нет простых путей В наше время для честных людей, Так что подумай об этом хорошенько, Пока моя спасательная шлюпка удаляется.
11 unread messages
El dorado come and play El dorado step this way Take a ticket for the ride

Эльдорадо — приходи, поиграй. Эльдорадо — давай сюда! Купи билет на маршрут.
12 unread messages
El dorado streets of gold See the ship it's oversold You've got one last chance to try

Эльдорадо — улицы из золота, Видишь, корабль перепродан? У тебя последний шанс.
13 unread messages
El dorado come and play El dorado step this way Take a ticket for the ride

Эльдорадо — приходи, поиграй. Эльдорадо — давай сюда! Купи билет на маршрут.
14 unread messages
El dorado streets of gold See the ship it's oversold You've got one last chance to try

Эльдорадо — улицы из золота, Видишь, корабль перепродан? У тебя последний шанс.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому