Señorita
Ma cosa nostra
C’est le feu c’est toujours l’envie de toi
Je te suivrai de Madrid à Barcelona
Сеньорита
Моя Коза Ностра
Это огонь и он горит ради тебя
Я последую за тобой от Мадрида до Барселоны
2
unread messages
Ya delali
Viens avec moi
Qu’on s’en aille
Pieds nus dans le sable
Danser toute la nuit
Près de moi mon cœur te réclame
En chair et en âme
Dieu créa la femme
Dans ma destinée enfin tu apparais
Любимая,
Пошли со мной,
Пойдем
Босиком по песку
Танцевать всю ночь
Рядом со мной, моё сердце зовёт тебя
В моей плоти и в моей душе.
Бог создал женщину
И в моей судьбе наконец ты появилась
3
unread messages
Tu es ma señorita
Tu es ma señorita
Tu es ma señorita
Ты моя сеньорита
Ты моя сеньорита
Ты моя сеньорита
4
unread messages
Señorita
Miss California
Sois la muse des hommes
Et à jamais pour moi
Ton regard fait briller mes larmes de joies
À travers toi
Vivons un rêve, un espoir
Peut-être juste un soir
Dans tes bras je vais pouvoir enfin me reposer
Laisse-moi du courage
Si un jour tu pars
À présent je sais, je le dis à jamais
Через тебя
Жить мечтой и надеждой,
Возможно, только один вечер
Я смогу отдохнуть в твоих руках.
Оставь мне немного смелости:
Если однажды ты уйдешь,
Теперь я знаю, что этого не перенесу никогда.
6
unread messages
Tu es ma señorita
Tu es ma señorita
Tu es ma señorita
Ты моя сеньорита
Ты моя сеньорита
Ты моя сеньорита
7
unread messages
J’irai même jusqu’à te montrer mon pays
S’il le faut jusqu’à l’aube
Raconte moi tous les mystères de ta vie
Près de l’eau
Я пойду даже на то, чтобы показать тебе свою страну,
Если нужно, даже до рассвета,
Расскажи мне все тайны твоей жизни
У воды...
8
unread messages
Tu es ma señorita
Tu es ma señorita
Tu es ma señorita
Ты моя сеньорита
Ты моя сеньорита
Ты моя сеньорита