No te conozco
Y no me conoces,
Pero sin que me digas
Yo ya te entiendo
Ya siento que te conozco
Y que me reconoces
Será desde otra vida
Y por fin te encuentro
Я не знаю тебя,
А ты не знаешь меня,
Но без слов
Я тебя понимаю.
Я уже чувствую, что с тобой знакома
И что ты узнаешь меня,
Наверное, это из прошлой жизни,
Наконец-то я встретила тебя.
2
unread messages
(Sin ti, sin ti, sin ti, sin ti)
Sin ti, yo ya no quiero pasar otro día más lejos
Sin ti, porque sé que tú también sientes lo que yo siento
Y ya nos dijimos de todo en el silencio (en el silencio)
Oh-oh, sin ti, la noche pasa lento
(Без тебя, без тебя, без тебя, без тебя)
Без тебя я больше не хочу жить ни дня.
Без тебя, знаю, ты чувствуешь то же самое.
И мы уже обо всем поговорили без слов, (без слов)
О-о, без тебя ночь тянется медленно.
3
unread messages
Por favor, dímelo
¿Qué fue lo que nos conectó?
¿Por qué nunca dijimos no?
Yo no sé lo que nos gustó (Oh-oh, oh-oh)
Por favor, dímelo
¿Qué fue lo que nos conectó?
¿Por qué nunca dijimos no?
Yo no sé lo que nos gustó
Пожалуйста, скажи мне,
Что нас связало?
Почему мы согласились? 1
Не знаю, что нам понравилось (о-о, о-о)
Пожалуйста, скажи мне,
Что нас связало?
Почему мы согласились?
Не знаю, что нам понравилось.
4
unread messages
No te conozco
Y no me conoces,
Pero sin que me digas
Yo ya te entiendo
¿Será el destino? ¿Coincidencia?
Saber lo que tu mente piensa
Que tú quieres quedarte aquí como yo
(Como yo)
Я тебя не знаю,
И ты не знаешь меня,
Но без слов
Я тебя понимаю.
Может быть, это судьба? Случайность?
Угадывать твои мысли
И твое желание остаться здесь, такое же как у меня
(как у меня)
5
unread messages
(Sin ti, sin ti, sin ti, sin ti)
Sin ti, yo ya no quiero pasar otro día más lejos
Sin ti, porque sé que tú también sientes lo que yo siento
Y ya nos dijimos de todo en el silencio (en el silencio)
Oh-oh, sin ti, la noche pasa lento
(Без тебя, без тебя, без тебя, без тебя)
Без тебя я больше не хочу жить ни дня.
Без тебя, знаю, ты чувствуешь то же самое.
И мы уже обо всем поговорили без слов, (без слов)
О-о, без тебя ночь тянется медленно.
6
unread messages
Por favor, dímelo
¿Qué fue lo que nos conectó?
¿Por qué nunca dijimos no?
Yo no sé lo que nos gustó (Oh-oh, oh-oh, oh-oh)
Por favor, díme...
Пожалуйста, скажи мне
Что нас связало?
Почему мы согласились?
Не знаю, что нам понравилось (о-о, о-о)
Пожалуйста, скажи мне...
7
unread messages
Dices que siempre me buscaste
Y yo sin saber dónde estás
Tanto que me costó encontrarte
Que hoy sin mí no te vas
Ты говоришь, что всегда искал меня,
А я не знала, где ты.
Мне столько трудов стоило найти тебя,
Поэтому сегодня ты без меня не уйдешь.
8
unread messages
Sin ti, yo ya no quiero pasar otro día más lejos
Sin ti, la noche pasa lento
Без тебя я больше не хочу жить ни дня.
Без тебя, ночь тянется медленно.