I

Indila

Mini World

Boîte en argent French / Французский язык

1 unread messages
J'ai, j'ai gardé en secret Dans une boîte en argent Un petit monde à moi Des étoiles, un océan Un peu d'éternité, une flûte de pan Mais je n'ai rien de toi Toi qui manque tellement

Я, я хранила в секрете В серебряной шкатулке Мой маленький мир: Звёзды, океан, Немного вечности, звуки панфлейты… Но у меня нет тебя, Того, кого так не хватает…
2 unread messages
Je suis là où tu m'as laissée Sur la route du néant Ici la lune n'éclaire jamais Elle jaunît avec le temps Et de nuage en nuage Sur les ailes d'un oiseau blanc Je me suis laissée prendre en otage Puisque sans toi, plus ne rime Plus rien ne rime, rime Et je m'abîme, bîme Et je m'abîme, bîme

Я здесь, где ты меня оставил На дороге в небытие. Здесь никогда не светит луна Она лишь желтеет со временем И от облака к облаку На крыльях белой птицы Я позволила взять себя в заложницы Потому что без тебя больше нет рифмы Больше нет рифмы, рифмы И я гибну, гибну И я гибну, гибну
3 unread messages
Je suis allée au bout du monde J'ai demandé pardon Je suis là et je t'attends Sous les étoiles d'Orion Il y avait comme un son Perdu dans l'univers Est-ce que ce serait toi ? Oh comme je l'espère

Я ушла на край света Я просила прощения Я здесь, и я тебя жду Под звёздами Ориона Слышен какой-то звук, Потерянный во вселенной Был ли это ты? О, как же я надеюсь…
4 unread messages
Je suis là où tu m'as laissée Sur la route du néant Ici la lune n'éclaire jamais Elle jaunît avec le temps Et de nuage en nuage Sur les ailes d'un oiseau blanc Je me suis laissée prendre en otage Puisque sans toi, plus ne rime Plus rien ne rime, rime Et je m'abîme, bîme Et je m'abîme, bîme

Я здесь, где ты меня оставил На дороге в небытие. Здесь никогда не светит луна Она лишь желтеет со временем И от облака к облаку На крыльях белой птицы Я позволила взять себя в заложницы Потому что без тебя больше нет рифмы Больше нет рифмы, рифмы И я гибну, гибну И я гибну, гибну
5 unread messages
J'fais Comme si tu m'attendais Mais le temps paraît long Et je ne peux m'empêcher De penser Comme une enfant Que veux-tu que j'y fasse ? Rien n'est plus enivrant Que de s'accrocher à toi Et d'y croire tout le temps

Я поступаю так, Как если бы ты меня ждал Но время тянется так долго И я не могу перестать Думать Как ребёнок Что же Ты хочешь, чтобы я сделала? Ничто не опьяняет меня так, Как Твои объятия И я верю в это всё время…
6 unread messages
Je suis là où tu m'as laissée Sur la route, sur ce banc Ici la lune n'éclaire jamais Elle jaunît avec le temps Et de nuage en nuage Sur les ailes d'un oiseau blanc Je me suis laissée prendre en otage Puisque sans toi, plus ne rime Plus rien ne rime, rime Et je m'abîme, bîme Et je m'abîme, bîme

Я здесь, где ты меня оставил На дороге, на этой скамье. Здесь никогда не светит луна Она лишь желтеет со временем И от облака к облаку На крыльях белой птицы Я позволила взять себя в заложницы Потому что без тебя больше нет рифмы Больше нет рифмы, рифмы И я гибну, гибну И я гибну, гибну

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому