I

Ingrid

La vie en rose

La vie en rose French / Французский язык

1 unread messages
Des yeux qui font Baisser les miens Un rire qui se perd Sur sa bouche... Voilà le portrait Sans retouche De l'homme auquel j'appartiens.

Очи, смотря на которые, Я прячу мой взор, Улыбка, что блуждает На губах... Вот зарисовка Без корректировки Человека, которому Принадлежу я.
2 unread messages
Quand il me prend dans ses bras, Il me parle tout bas Je vois la vie en rose.

Когда в его объятьях Я слышу его шёпот, Я смотрю на жизнь Сквозь розовые очки.
3 unread messages
Il me dit des mots d'amour Des mots de tous les jours, Et ça me fait quelque chose.

Он говорит мне слова любви, Слова обычные, обыденные, Но это важно для меня.
4 unread messages
Il est entré dans mon cœur, Une part de bonheur Dont je connais la cause.

В сердце мое вошла Частичка счастья, Я знаю причину этого.
5 unread messages
C'est lui pour moi, Moi pour lui dans la vie Il me l'a dit, L'a juré pour la vie.

Это он, он для меня И я для него на всю жизнь, Он сказал мне это, Поклялся на всю жизнь.
6 unread messages
Et dès que je l'aperçois Alors je sens en moi Mon cœur qui bat.

И когда вижу я его, Я ощущаю, как Стучит сердце мое.
7 unread messages
Des nuits d'amour A plus finir Un grand bonheur Qui prend sa place des ennuis, Des chagrins s'effacent. Heureux, Heureux à en mourir.

Ночи, полные любви Не прекратятся больше. Величайшее счастье Занимает место тоски, Стирается горе. Мы счастливы, Счастливы до смерти.
8 unread messages
Quand il me prend dans ses bras, Il me parle tout bas Je vois la vie en rose.

Когда в его объятьях Я слышу его шёпот, Я смотрю на жизнь Сквозь розовые очки.
9 unread messages
Il me dit des mots d'amour Des mots de tous les jours, Et ça me fait quelque chose.

Он говорит мне слова любви, Слова обычные, обыденные, Но это важно для меня.
10 unread messages
Il est entré dans mon cœur, Une part de bonheur Dont je connais la cause.

В сердце мое вошла Частичка счастья, Я знаю причину этого.
11 unread messages
C'est lui pour moi, Moi pour lui dans la vie Il me l'a dit, L'a juré pour la vie.

Это он, он для меня И я для него на всю жизнь, Он сказал мне это, Поклялся на всю жизнь.
12 unread messages
Et dès que je l'aperçois Alors je sens en moi Mon cœur qui bat.

И когда вижу я его, Я ощущаю, как Стучит сердце мое.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому