I

In flames

Whoracle

Food for the gods English / Английский язык

1 unread messages
Shame marries the guilt Introduces itself to the concept of total loneliness Sensations repressed Make friends with suicidia And here the leeches begin To suck away the lust for life

Стыд венчается с виной, Знакомится с понятием полного одиночества; Подавленные чувства Заводят дружбу с суицидом. И вот, пиявки начинают Высасывать жажду жизни.
2 unread messages
Thus, escape takes lead into a world unknown Uncontrolled by all Where borders are erased and potential infinite

Вот так, побег ведёт в неизвестный, Никем не управляемый мир, Где границы стёрты, а возможности безграничны.
3 unread messages
Chosen cells, glands and transmitters Blast the body with joy Astral feet running up To dimensions covered with gold Stairs of glowing ectoplasma Safir, onyx, and buzzing vibrations A dead men's banquet Food for the gods

Отобранные клетки, железы и передатчики Наполняют тело радостью; Астральные ноги несутся В покрытые золотом измерения По ступенькам из святящейся эктоплазмы, Сапфиров, оникса и гудящих вибраций. Пир мертвецов — Пища богов!
4 unread messages
There's only 1 real world Our Earth is but a shadow Created from a child's heart, a living jewel From now on abode for a soul in its setting

Есть только один реальный мир; Наша Земля — всего лишь фантом, Порождённый детским сердцем, живой жемчужиной, Отныне ставшей обителью для души.
5 unread messages
Thus, escape takes lead into a world unknown Uncontrolled by all Where borders are erased and potential infinite

Вот так, побег ведёт в неизвестный, Никем не управляемый мир, Где границы стёрты, а возможности безграничны.
6 unread messages
Chosen cells, glands and transmitters Blast the body with joy Astral feet running up To dimensions covered with gold Stairs of glowing ectoplasma Sapphire, onyx, and buzzing vibrations A dead men's banquet Food for the gods

Отобранные клетки, железы и передатчики Наполняют тело радостью; Астральные ноги несутся В покрытые золотом измерения По ступенькам из светящейся эктоплазмы, Сапфиров, оникса и гудящих вибраций. Пир мертвецов — Пища богов!
7 unread messages
Now, cutting the bloodline Re-tie the bleeding roots To heavenly ship of glass And let it drift in passive arrogance In a one-word dialogue with the stars

Теперь, прервав свой род, Вновь привяжи кровоточащие корни К небесному кораблю из стекла, И пусть он дрейфует в пассивном высокомерии, Ведя однословный диалог со звёздами.
8 unread messages
Thus, escape takes lead into a world unknown Uncontrolled by all Where borders are erased and potential infinite

Вот так, побег ведёт в неизвестный, Никем не управляемый мир, Где границы стёрты а возможности безграничны.
9 unread messages
Chosen cells, glands and transmitters Blast the body with joy Astral feet running up To dimensions covered with gold Stairs of glowing ectoplasma Safir, onyx, and buzzing vibrations A dead men's banquet Food for the gods

Отобранные клетки, железы и передатчики Наполняют тело радостью; Астральные ноги несутся В покрытые золотом измерения По ступенькам из светящейся эктоплазмы, Сапфиров, оникса и гудящих вибраций. Пир мертвецов — Пища богов!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому