Tausend Mal hab ich mich betrogen
Tausend Mal hab ich dich gekränkt
Tausend Mal zuviel gelogen
Tausend Mal alles verdrängt
Alles, alles, alles verdrängt
Тысячу раз я обманывал себя
Тысячу раз я оскорблял тебя
Тысячу раз много врал
В тысячный раз всё угнетает
Всё, всё, всё угнетает.
2
unread messages
Doch in dieser einen Stunde
In der ich dich verloren hab
Weiß ich was ich dir angetan
Und breche über mich den Stab
Но в тот час,
Когда я лишился тебя,
Я понимаю, что сделал,
И приговариваю себя к смерти.
3
unread messages
Wollte doch mehr hinterlassen
Weiß nicht wohin mit meiner Wut
Außer gegen mich gerichtet
Doch selbst dazu fehlt mir der Mut
Хотел больше оставить после себя.
Не знаю, куда свой гнев,
Разве что на себя, направить,
Но даже на это мне не хватает мужества.
4
unread messages
Dort wo der Horizont
Sich mit dem Meer verbindet
Dort wollt' ich auf dich warten
Auf dass du mich dort findest
Там, где горизонт
Сливается с морем,
Там хотел я дождаться тебя,
Чтобы ты нашла меня там.
5
unread messages
Tausend mal zuviel versprochen
Tausend Mal dasselbe Leid
Tausend Mal dein Herz gebrochen
Tausend Mal zu spät bereut
Zu spät, zu spät bereut
Тысячу раз много обещал,
В тысячный раз та же самая боль,
Тысячу раз твоё сердце разбивалось,
В тысячный раз поздно сожалеть
Слишком поздно, поздно сожалеть.
6
unread messages
Doch in dieser einen Stunde
Wenn der Wind sich plötzlich dreht
Habe ich den Sturm geerntet
Den ich selbst einst ausgesät
Но в тот час,
Когда ветер внезапно изменился,
Я заслужил бурю,
Которую когда-то посеял сам.
7
unread messages
Wollte doch mehr hinterlassen
Wollte mehr doch für dich sein
Als ein würdeloser Körper
Abgekratzt vom Pflasterstein
Хотел больше оставить после себя,
Хотел быть для тебя большим,
Чем недостойное тело,
Разбившееся о мостовую.