I

In extremo

Sterneneisen

Auge um Auge German / Немецкий язык

1 unread messages
Nach dem Schlaf, morgens um sieben So steht es in einem Urteil geschrieben Richtet man mich im Keller hin Weil ich der gesuchte Mörder bin

После сна, утром в семь Так записано в приговоре - Меня казнят в подвале, Потому что разыскиваемый убийца я.
2 unread messages
Bis dahin war mir völlig fremd Wie es in dem Moment Wo man weiß, jetzt endet das Leben Und es wird keine Gnade geben

До этого было мне совершенно чуждо, Как в момент, Когда знаешь, теперь закончится жизнь И не будет никакой пощады.
3 unread messages
Auge um Auge, Zahn um Zahn Es trennen Welten Vernunft und Wahn Auge um Auge, Zahn um Zahn Auserkoren, krank vom Wahn

Око за око, зуб за зуб Разделяют миры разум и бред Око за око, зуб за зуб Избранный, болен от бреда.
4 unread messages
Es hat was Gutes zu verstehen Ein Kind kann keinen Mord begehen Die Sanduhr rinnt, vorbei die Zeit Ich trete vor, nun ist es so weit

Это нужно понимать как благо Ребёнок не может совершить убийство Песочные часы бегут, время прошло Я выступаю вперёд, сейчас оно так далеко.
5 unread messages
Ach, wie musst du gelitten haben Es gibt Menschen, die sich daran laben Wenn einer leidet in Todesangst Gern verzichte ich auf diesen Tanz

Ах, как же ты должен был страдать, Есть люди, которые наслаждаются этим, Когда кто-то страдает в смертном страхе, Отрекаюсь я охотно от этого танца.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому