I

In extremo

Kompass zur Sonne

Narrenschiff German / Немецкий язык

1 unread messages
An der Mole verstaubt ein Schiff, Noch zerrt es heftig an rostigen Ketten. Ein blasser Blutfleck ziert seine Haut, Wo Heuchler auf die Unschuld wetten.

На волнорезе гниёт корабль, Всё ещё с силой раскачиваясь на ржавых цепях. Бледное кровавое пятно украшает его обшивку, Там лицемеры ставят на невинность.
2 unread messages
Das Ticket gilt für eine Fahrt, Sehenden Auges ins Verderben. Der Tod auf unserer Fahne weht, Heut ist ein guter Tag zum Sterben.

Билет действует на одно плаванье, Очи открыты гибели. Смерть раздувает наш флаг, Сегодня подходящий день, чтобы умереть.
3 unread messages
Wir lichten den Anker Und prüfen den Wind. Und nur der Würfelbecher Hat unseren Kurs bestimmt. Ein Sturm zieht auf, Die See rollt schwer, Die Reise mit dem Narrenschiff ist ohne Wiederkehr.

Мы снимаемся с якоря И испытываем ветер. И лишь стакан для игральных костей Определяет наш курс. Поднимается шторм, Море неистово бушует, Плаванье на корабле дураков Не подразумевает возврата.
4 unread messages
Überladen schwankt das Schiff, Es stürzt sich führerlos ins schwarze Meer. Die Segelfetzen zeigen den Kurs, Der Steuermann, er kann nicht mehr.

Корабль раскачивается от перегруза, Неуправляемый, ввергается в морскую пучину. Изодранные паруса указывают курс, Рулевой без сил.
5 unread messages
Die Karten liegen auf dem Tisch, Die Lunte brennt, die Rohre frei, Doch Platz ist rar, schon leckt der Kahn, Das Narrenschiff quält sich vorbei.

Карты лежат на столе, Фитиль горит, пушки палят, Но места мало, уж судно дало течь, Корабль дураков страдает понапрасну.
6 unread messages
Wir lichten den Anker Und prüfen den Wind. Und nur der Würfelbecher Hat unseren Kurs bestimmt. Ein Sturm zieht auf, Die See rollt schwer, Die Reise mit dem Narrenschiff ist ohne Wiederkehr.

Мы снимаемся с якоря И испытываем ветер. И лишь стакан для игральных костей Определяет наш курс. Поднимается шторм, Море сильно волнуется, Плаванье на корабле дураков Не подразумевает возврата.
7 unread messages
Es schmeckt der Rum, die Wollust steigt, Es geht hinaus aufs offene Meer. Die Narrenkappe steht uns gut, Volle Kraft voraus ohne Wiederkehr!

Ром разжигает вкус, похоть усиливается, Путь лежит в открытое море. Колпак дурака нам к лицу, Полный вперёд — пути назад нет!
8 unread messages
Wir lichten den Anker Und prüfen den Wind. Und nur der Würfelbecher Hat unseren Kurs bestimmt. Ein Sturm zieht auf, Die See rollt schwer, Die Reise mit dem Narrenschiff ist ohne Wiederkehr.

Мы снимаемся с якоря И испытываем ветер. И лишь стакан для игральных костей Определяет наш курс. Поднимается шторм, Море сильно волнуется, Плаванье на корабле дураков Не подразумевает возврата.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому