Песня Eyes closed с переводом на русский | Группа imagine dragons | Альбом Loom | Английский по песням I

Imagine dragons

Loom

Eyes closed English

1 unread messages
I could do this with my eyes closed

Я могу сделать это с закрытыми глазами.
2 unread messages
I'm back from the dead from the back of my head Been gone and facin' horrors that should never be said The wrath and the grit from the pit of despair Been takin' every whip and word, I've never been spared

Я восстал из мёртвых, из глубин моего разума, Повидал ужасы, которые нельзя рассказывать, Познал гнев и упорство в безднах отчаяния, Мне доставались все кнуты и безжалостные слова.
3 unread messages
They say tomorrow's never promised, honest They say that angels are among us

Говорят, никто не знает, что будет завтра, честно1. Говорят, что ангелы среди нас.
4 unread messages
Lock me up in a maze Turn out, turn out the lights I was born, I was raised for this Turn out, turn out the lights Lock me up inside a cage Just throw away the key, don't worry 'bout me I was drivin' in my car, throwin' up my hands, put it in coast

Закрой меня в лабиринте. Выключай, выключай свет. Я родился и рос ради этого. Выключай, выключай свет. Закрой меня в клетке, Просто выбрось ключ, не волнуйся обо мне. Я ехал на своей машине, бросив руль, на нейтралке.
5 unread messages
I could do this with my eyes closed Turn out, turn out the lights I could do this with my eyes closed Turn out, turn out the lights I could do this with my eyes closed

Я могу сделать это с закрытыми глазами2. Выключай, выключай свет. Я могу сделать это с закрытыми глазами. Выключай, выключай свет. Я могу сделать это с закрытыми глазами.
6 unread messages
Less medications, less manifestations Mantras, meditation, throw it all away All the places I've been, all the blood that I've bled I've been broken down and beat up but I still get ahead All the faceless embraces and the tasteless two faces Killed and resurrected 'cause I'll never be dead

Меньше лекарств, меньше манифестаций3, Мантры и медитации, прочь это всё! Все места, в которых я побывал, всю кровь, что я пролил. Я был сломлен и избит, однако я всё равно впереди. Все безликие объятия, безвкусные лицемеры. Убит и воскрес, потому что я никогда не умру.
7 unread messages
They say tomorrow's never promised, honest Yeah, they say piranhas are among us

Говорят, никто не знает, что будет завтра, честно. Говорят, что пираньи среди нас.
8 unread messages
Lock me up in a maze Turn out, turn out the lights I was born, I was raised for this Turn out, turn out the lights Lock me up inside a cage Just throw away the key, don't worry 'bout me I was drivin' in my car, throwin' up my hands, put it in coast

Закрой меня в лабиринте. Выключай, выключай свет. Я родился и рос ради этого. Выключай, выключай свет. Закрой меня в клетке, Просто выбрось ключ, не волнуйся обо мне. Я ехал на своей машине, бросив руль, на нейтралке.
9 unread messages
I could do this with my eyes closed Turn out, turn out the lights I could do this with my eyes closed Turn out, turn out the lights I could, I could do this with my eyes...

Я могу сделать это с закрытыми глазами. Выключай, выключай свет. Я могу сделать это с закрытыми глазами. Выключай, выключай свет. Я могу сделать это с закрытыми...
10 unread messages
And when the day broke, buried in violence Somethin' made my mind up I will spend these days as an island Alone and far away

И когда настал день, погружённый в насилие, Что-то заставило меня решиться. В эти дни я буду как остров, Один и очень далеко.
11 unread messages
Lock me up in a maze Turn out, turn out the lights I was born, I was raised for this Turn out, turn out the lights Lock me up inside a cage Just throw away the key, don't worry 'bout me I was drivin' in my car, throwin' up my hands, put it in coast

Закрой меня в лабиринте. Выключай, выключай свет. Я родился и рос ради этого. Выключай, выключай свет. Закрой меня в клетке, Просто выбрось ключ, не волнуйся обо мне. Я ехал на своей машине, бросив руль, на нейтралке.
12 unread messages
I could do this with my eyes closed Turn out, turn out the lights I could do this with my eyes closed Turn out, turn out the lights I could, I could do this with my eyes closed Turn out, turn out the lights I could do this with my eyes closed Turn out, turn out the lights I could, I could do this with my eyes closed

Я могу сделать это с закрытыми глазами. Выключай, выключай свет. Я могу сделать это с закрытыми глазами. Выключай, выключай свет. Я могу сделать это с закрытыми глазами. Выключай, выключай свет. Я могу сделать это с закрытыми глазами. Выключай, выключай свет. Я могу, я могу сделать это с закрытыми глазами.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому