In einer Nacht des Träumens ohne Schlaf
Rief mich einer fremden Stimme Klang.
Unter alten Balken, von Schicksal getränkt
Tasten hellwach die Sinne entlang.
Во мраке1 бессонных грёз
звал меня чужой голос.
Под старыми балками, пропитанными судьбой,
Нащупывают оживлённо чувства свой путь.
2
unread messages
Endlos weiter singt die Spieluhr,
singt des Lebens Sinfonie
Singt von Freude, singt von Leid,
trägt mich hilflos in die Zeit!
В бесконечной дали поют часы с боем,
поют симфонию жизни,
Поют о радости, поют о горе,
несут меня, беспомощного, по времени!
3
unread messages
Auf den Schwingen meiner Angst
Geführt von einer süßen Melodie,
Dort wo einst die kleine Spieluhr stand
Und leise ihre schöne Weise sang.
На крыльях своего страха,
ведомый сладкой мелодией,
Там, где однажды стояли маленькие часы с боем
и тихо пели красивую песню.