Песня Cemento armato с переводом на русский | Группа il cile | Альбом Siamo morti a vent'anni (Special edition) | Английский по песням I

Il cile

Siamo morti a vent'anni (Special edition)

Cemento armato Italian

1 unread messages
Anche questa è vita: respirare i silenzi spietati di una donna che hai perso. Quando il freddo di tutto l'inverno brucia più dell'inferno e ti guardi dentro e capisci che qualcosa hai sbagliato.

И вот так бывает в жизни: Вдыхать жестокое молчание женщины, Которую ты потерял, Когда холод самой лютой зимы обжигает сильнее ада, А ты заглядываешь себе в душу и понимаешь, Что в чем-то ошибся.
2 unread messages
Anche questa è vita: vagabondi e innamorati a una stazione, in un cestino o in un abbraccio c'è uguale immersione. Così acido è il sapore di una delusione.

И вот так бывает в жизни: Бродячие и влюбленные на одной станции, погрузиться в урну или в объятие — все одно: Вот так кисел вкус разочарования.
3 unread messages
Anche questa è vita: un lavoro che non sopporti ma che devi fare, perché senza uno stipendio sei un difetto sociale, perché crepi per consumare e consumi crepando.

И вот так бывает в жизни: Работа, которую ты не выносишь, Но которую должен выполнять, Потому что без зарплаты ты отброс общества, Ибо ты из кожи вон лезешь, Чтобы потреблять, и потребляешь, подыхая.
4 unread messages
Anche questa è vita: ritrovarsi in una rissa di sabato sera, come sfondo le luci blu di una sirena. Mentre scappi e tutto intorno è una nuvola nera.

И вот так бывает в жизни: Очутиться в драке субботним вечером, Словно фон синих огней сирены, Пока ты убегаешь, а все вокруг — это черное облако.
5 unread messages
Anche questa è vita: ascoltare i politici che fanno chiari discorsi, che il paese ha bisogno soltanto di iene ghignanti, di pagliacci da televisione e dettagli eleganti.

И вот так бывает в жизни: Слушать политиков, которые произносят громкие речи, Что стране нужны только ехидные гиены, Телевизионные шуты и элегантные мелочи.
6 unread messages
Anche questa è vita: ingoiare una polaroid di carta vetrata, regressione in chiave etilica di un'altra giornata. Non potresti mai capire quanto ti ho amata.

И вот так бывает в жизни: Проглотить полароидное фото, Словно это наждачная бумага, Еще один день на пути к деградации, Проведенный за бутылкой. Ты бы никогда не смогла понять, как сильно я любил тебя.
7 unread messages
Dove sei? Mi hai lasciato in un oceano di filo spinato. Io ti ho dato prati di viole e tu cemento armato... cemento armato.

Где ты? Ты оставила меня в океане колючей проволоки. Я подарил тебе луга фиалок, а ты бессердечна... Словно из железобетона.
8 unread messages
Dove sei? Mi hai lasciato in un oceano di filo spinato. Io ti ho dato prati di viole e tu cemento armato… cemento armato.

Где ты? Ты оставила меня в океане колючей проволоки. Я подарил тебе луга фиалок, а ты бессердечна... Словно из железобетона.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому