Perché ho scelto la strada sterrata
e mi hai seguito per paura che cadessi
e ho capito di non essere solo
ascoltando i tuoi passi
Почему-то я выбрал не самый лёгкий путь,
А ты шла за мной, опасаясь, что я могу упасть,
И я понял, что я не одинок,
Прислушиваясь к твоим шагам.
2
unread messages
perché al trofeo della tua vendetta
hai preferito la malinconia
anche davanti a chi ha portato il tuo cuore
in macelleria
Почему-то трофею своей мести
Ты предпочла грусть,
Даже глядя в глаза тому, кто преподнёс
Твоё сердце мяснику.
3
unread messages
perché hai incastrato l'amore
tra queste parole
è narcotica la felicità
e ora ne sento l'odore
Для чего ты вписала любовь
Между этих строк?
Это дурманящее счастье,
И теперь я улавливаю его запах.
4
unread messages
il locale era pieno
posseduto dal fumo
io cantavo canzoni
che non ricorda nessuno
В баре было полным полно народа,
Всё в дыму.
Я пел песни,
Которые никто не помнит.
5
unread messages
mi fissavi negli occhi
e mi ruppi come un bicchiere
ogni pezzo di vetro
era un pezzo del mio cuore
Ты не отводила глаз,
И я лопнул, как стакан,
И в каждом осколке
Была частичка моего сердца.
6
unread messages
cavalcammo la notte
le onde dei marciapiedi
per finire su un letto
ubriachi ed impauriti
И мы седлали ночь
И волны тротуаров,
Чтобы выпив для храбрости,
В итоге оказаться в одной кровати.
7
unread messages
ci leggemmo il pensiero
come fosse una mano
ci succhiammo via il dolore
come fosse veleno
Мы считывали друг друга
Как по ладони,
Вытягивали друг у друга боль,
Словно яд.
8
unread messages
perché ho distrutto castelli di certezze
con algoritmi di rabbia e di lesione
e hai guarito ogni mia ferita
ed ogni delusione
Зачем я разрушил замки истин
С алгоритмами гнева и поражения?
А ты исцелила каждую мою рану
И каждое разочарование.
9
unread messages
perché i tuoi occhi abbandonati in autostrada
sono torrenti di luce celestiale
e ogni notte era un regalo del destino
vederti addormentare
Почему ты отрешённо смотрела на шоссе
Глазами, излучающими небесный свет?
И каждую ночь было подарком судьбы
Видеть тебя спящей.
10
unread messages
perché hai incastrato l'amore
tra queste parole
è narcotica la felicità
quando ne senti l'odore
Для чего ты вписала любовь
Между этих строк?
Это дурманящее счастье,
Когда ты вдыхаешь этот запах.
11
unread messages
trascorremmo l'inverno
a cercare le stelle
avvinghiati come naufraghi
che hanno perso anche quelle
Мы посвятили эту зиму
Поискам звёзд,
Сплетаясь телами как единственные выжившие после кораблекрушения,
И мы потеряли даже эти звёзды.
12
unread messages
la città era lontana
e sembrava sbiadita
volevamo soltanto
ricucirci la vita
Город был далеко
И казался выцветшим.
Мы всего лишь хотели
Заштопать дыру между нами.
13
unread messages
due giocattoli rotti
si ameranno per sempre
anche quando il destino
li ripone distanti
Две сломанные игрушки,
Они будут любить друг друга, что бы ни случилось,
Даже если судьба
Их разведёт по сторонам.
14
unread messages
mi hai tenuto per mano
anche dentro il mio inferno
col coraggio di una venere
che si veste d'amianto
Ты держала меня за руку
Даже в моем аду,
С мужеством очередной Венеры
Под слоем асбеста.
15
unread messages
mentre io sfioro ogni ricordo
come una nave che torna al suo porto
Скользя по каждому воспоминанию,
Я подобен кораблю,
Который возвращается в свою гавань...
16
unread messages
perché ho scelto la strada sterrata
mi hai seguito per paura che cadessi
e ho capito di non essere solo
ascoltando i tuoi passi
ascoltando i tuoi passi
Почему я выбрал не самый лёгкий путь,
А ты шла за мной, опасаясь, что я могу упасть?
И я понял, что я не одинок,
Прислушиваясь к твоим шагам,
Прислушиваясь к твоим шагам.