I

Ihsahn

The adversary

Citizen English

1 unread messages
Citizen! Whence came your voice, your right to speak? Is there a purpose to your tongue and gnawing teeth? I ask thee How deep and hollow is your mouth? What lie is too decayed for you to stomach?

Гражданин! Откуда у тебя взялся голос, право говорить? Есть ли предназначение у твоего языка и грызущих зубов? Я спрашиваю тебя: Насколько глубок и пуст твой рот? Существует ли ложь, сгнившая настолько, чтобы ты не смог её переварить?
2 unread messages
With humility and obedience You pride yourself Evasive and lukewarm Until the end

С покорностью и послушанием Ты гордишься собой, Уклончивый и равнодушный До самого конца.
3 unread messages
Citizen! The interdependent morality of your collective Made too soft the bed in which you lie I ask thee Do you acknowledge your own fragility When you sleep to serve the «Greater Good»?

Гражданин! Взаимозависимая мораль вашего коллектива Расстелила очень мягкую постель, в которой ты лежишь. Я спрашиваю тебя: Признаёшь ли ты свою собственную слабость, Когда спишь ради служения «Высшему благу»?
4 unread messages
United in fear Lives «hard to bear» Illusions that «we are all peers»

Объединённые страхом «Нелёгкие» жизни, Иллюзии, что «мы все равны».
5 unread messages
I preach not for understanding In you I have no faith I spit at you my truth That you are the burden of my heritage

Я не проповедую понимание, В тебя у меня веры нет. Я плюю на тебя своей правдой, Что ты – бремя моего наследия.
6 unread messages
For herein lies the irony There is neither room nor air For the wakeful fire In your precious world of equality

Ибо в этом и заключается ирония. Нет ни пространства, ни воздуха Для недремлющего огня В твоём драгоценном мире равенства.
7 unread messages
Citizen! You are truly faithful to tradition When you crucify those whose voices burn Alas A hundred years from now you recite And corrupt their epitaphs to crucify another

Гражданин! Ты действительно верен традиции, Когда распинаешь тех, кто жжёт глаголом сердца. Увы, Через сто лет ты будешь цитировать их слова И искажать их эпитафии, чтобы распять других.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому