Du bist die einzig wahre Macht,
Die jede Nacht stets über mir wacht.
Die alles Grün vom Kleide reißt.
Die Mann und Frau zusammenschweißt.
Ты — единственная истинная власть,
Что надо мной каждую ночь без сна проводит,
Срывает с платья зелень всю,
Которую клянут как женщины, так и мужчины.
2
unread messages
Du bist die Macht, die meine Lippen küsst.
Die helle Macht, die mir die Nacht versüßt.
Die Droge, die durch meine Venen rinnt.
Der stille Geist, der mir die Sinne nimmt.
Ты та сила, что меня целует в губы,
Та сила светлая, что подслащает ночи мне,
Ты наркотик, что бежит по моим венам,
Ты тихий дух, что забирает мой рассудок.
3
unread messages
Du bist der Wächter der Nacht!
Was wäre ich nur ohne Dich?
Wächter der Nacht!
Ich fleh Dich an, so hole mich!
Wächter der Nacht!
Aufs Neue bebt mein heißer Leib,
Wenn meine Lust nach Deiner greift!
Ты ночи страж!
Кем был бы без тебя я?
Страж ночи!
Я от тебя бегу, но меня ты возвращаешь!
Страж ночи!
Мое трясется тело,
Когда мое желание встречается с твоим!
4
unread messages
Du bist für mich die einzig wahre Macht,
Die jede Nacht für mich zum Tage macht.
Die mich beben lässt durch jedes Glied,
Bis ich nicht weiß,
was mit mir geschieht.
Ты — единственная истинная власть,
Что ночи превращает в день,
При каждом случае меня ты сотрясаешь,
Пока не перестаю я понимать
то, что со мной твориться.
5
unread messages
Du bist die Macht, die meinen Geist vertreibt.
Bis nur der Trieb in mir verweilt.
Die Macht, die mich in andre Welten bringt.
Wenn der Körper mit dem Geiste ringt.
Ты та сила, что мой изводит дух,
Пока теплится жизнь во мне,
Ты сила, что миры другие меня уносит,
Когда бунтуют тело и душа.
6
unread messages
Du bist der Wächter der Nacht!
Was wäre ich nur ohne Dich?
Wächter der Nacht!
Ich fleh Dich an, so hole mich!
Wächter der Nacht!
Aufs Neue bebt mein heißer Leib,
Wenn meine Lust nach Deiner greift!
Ты ночи страж!
Кем был бы без тебя я?
Страж ночи!
Я от тебя бегу, но меня ты возвращаешь!
Страж ночи!
Мое трясется тело,
Когда мое желание встречается с твоим!
7
unread messages
Wenn die Sonne schwindet am Horizont
Das Herz vor Wahnsinn pocht!
Mein Leib vom Geist befreit
Bin ich für Dich, bin ich für Dich bereit!
Когда за горизонтом исчезает солнце,
Безумие рвет сердце на куски!
Моя душа освобождает тело,
Свободен я, свободен от тебя!