I

Idles

Ultra Mono

Kill them with kindness English

1 unread messages
"Ar! Ar! Ar! Ar! Ar!", said the puppy to the snake I've got a real big mirror of a smile and I hold it to the fakes Hot boot slammed to the ground so I see what shakes And I kill 'em with kindness

«Ррр! Тяф-тяф-тяф! Ррр!», — щенок пролепетал змее. У меня в большое зеркало улыбка, и я смеюсь им при лганье. Крутым сапогом о землю шмяк, чтоб видеть, что дрожит, о йе! И я убиваю их добротой!
2 unread messages
I kill 'em with kindness Ain't no doormats here

Я убиваю их добротой. Здесь нет половичков у двери.
3 unread messages
It doesn't mean you have to bow, or say "Your Highness" Just kill 'em with kindness If you wanna beat the machine, keep your teeth clean And kill 'em with kindness

Нет, ты не должен кланяться иль говорить «Ваше Высочество». Просто убей их добротой, коль тебе хочется. Систему хочешь наказать сугубо — всегда чисть зубы! И убивай их добротой.
4 unread messages
Kill 'em with kindness Kill 'em with kindness Kill 'em with kindness Kill 'em with kindness Kindness

Убивай их добротой. Убивай их добротой. Убивай их добротой. Убивай их добротой. Добротой.
5 unread messages
I guess you cannot tell from my tone, I mean ba-ba-business and I ain't on my own I'm guessing it is hard for you to see, that-that-that-that empathy will cut down your throne Don't you mind people grinning in your face, ding-ding-ding-ding-ding, said the champ to the chase Woo

Ну, ты не скажешь по моему тону, что я не шутки тут шучу, и от себя трезвоню. Тебе непросто осознать, что что что что сочувствие снесёт твою корону. Не возражаешь, что люди улыбаются тебе в лицо, динь-динь-динь-динь, как чемпион сказал бойцу. Ууууу
6 unread messages
'Cause we killi 'em with kindness (kill 'em with kindness)

Ведь мы убиваем добротой! (их убиваем добротой)
7 unread messages
Your humdrum, sarcy stone lines won't bother me none "Wa-wa-wa, woo-woo-woo" said the flower to the sun Our love-locked congregation gift will get you slapped "Gna na na na na gnaw", said the beaver to the dam

Твои унылые и хилые слова меня лишь рассмешили. «Ба-ба-ба, бу-бу-бу», — сказал цветок светиле. Наш коллективный дар любви тебе даст по лбу, псине. «Хрум-хрум-хрум-хрум», — пропел бобёр плотине.
8 unread messages
'Cause we're killing with kindness Kill 'em with kindness We'll kill 'em with kindness

Так мы убиваем их добротой. Убивай их добротой. Мы убъём их добротой.
9 unread messages
Woo! Ay ya ya ya ya ya ya ya there ain't no doormats here

Уууу! Ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай здесь нет половичков у двери.
10 unread messages
Shake!

Дрожать!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому