I

Idle race the

Idle Race

Going home English

1 unread messages
I see the faces on my picture, one is you. I see the reasons why the picture just ain't true.

Я вижу лица на моей фотографии, одно из них — ты. Я понимаю, по каким причинам эта картинка вообще не верна.
2 unread messages
I'm going home, I'm gonna be there one of these mornings, Gonna break away on the thirteenth of July. I'm going home. (Going home)

Я возвращаюсь домой, Я буду там однажды утром, Собираюсь вырваться 13 июля. Я возвращаюсь домой.
3 unread messages
The dust collector keeps on banging at my door. Tales of the wild west I can't read it anymore.

Пылесборник продолжает грохотать у моей двери. Истории о диком Западе — я их больше не могу читать.
4 unread messages
And I'll be there one of these mornings. Walk down the road and there you are, yes I am. Maybe I'll see you if I can.

И я буду там однажды утром. Пойду по дороге — и ты там, да, и я там. Может быть, увижу тебя, если смогу.
5 unread messages
Break away from all these memories. Walk down the road and there you are, yes I am. Maybe I'll see you if I can.

Вырваться из всех этих воспоминаний. Пойду по дороге — и ты там, да, и я там. Может быть, увижу тебя, если смогу.
6 unread messages
Yeah, don't you feel alright Until they lose the light? (Going home) And now it's Saturday And it's a rainy day. (Going home) And I can feel it's gone, It's going on and on, (Going home) And it's alright. I'm going home, (Going home) Going home, oh, (Going home) Going home, oh (Going home)...

Да, разве тебе плохо, Пока не померк свет? (Возвращаюсь домой) А сейчас суббота И дождливый день. (Возвращаюсь домой) И я чувствую, что всё ушло, Что всё продолжается, (Возвращаюсь домой) И всё в порядке. Я возвращаюсь домой, Возвращаюсь домой, Возвращаюсь домой...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому