Bist noch so einsam
Wie du’s früher einmal warst?
Ziehst du dich noch warm an
an einem brüllend heißen Tag?
Sitzt du noch am Fenster
und gehst tagelang nicht raus?
Siehst du noch so müde und so fertig aus?
Ты такой же одинокий,
Каким ты был раньше?
Ты одеваешься еще тепло
В такой жаркий день?
Ты сидишь перед окном
И целый день не выходишь?
Ты выглядишь таким же усталым и измученным?
3
unread messages
Geht’s dir schon besser?
Geht’s dir schon besser?
Hat das leben dich zurück?
Geht’s dir besser?
Geht’s dir schon besser?
Nur ein kleines Stück
Тебе уже гораздо лучше?
Тебе уже гораздо лучше?
Ты уже вернулся к жизни?
Тебе уже лучше?
Тебе уже гораздо лучше?
Хоть немножко
4
unread messages
Siehst du noch am Himmel
wohin die Wolken zieh’n?
Nimmst du schon zum Frühstück die ersten Aspirin?
Hörst du noch Nirvana
und schläfst du noch so schlecht?
Denkst du jeden Abend
die Welt ist ungerecht?
Ты уже видишь на небе
Куда двигаются облака?
Ты уже принимаешь на завтрак первый аспирин?
Ты слушаешь Нирвану
И спишь по прежнему плохо?
Ты думаешь каждый вечер,
Что мир несправедлив?
5
unread messages
Geht’s dir schon besser?
Geht’s dir schon besser?
Hat das leben dich zurück?
Geht’s dir besser?
Geht’s dir schon besser?
Nur ein kleines stück
Тебе уже гораздо лучше?
Тебе уже гораздо лучше?
Ты уже вернулся к жизни?
Тебе уже лучше?
Тебе уже гораздо лучше?
Хоть немножко
6
unread messages
Ich wünsche mir so sehr,
dass alles gut wird für dich
und alle Fragen eine Antwort finden
Ich wünsche dir so sehr,
dass alles gut wird für dich
und die Drogen für immer verschwinden
Я так хочу,
Чтобы у тебя было все хорошо
И ко всем вопросам найти ответы
Я так тебе желаю,
Чтобы у тебя все было хорошо
И наркотики исчезнут навсегда