I

Iamx

Fault lines¹

Fault lines

1 unread messages
The fractures of our lives are becoming fault lines Cracks so deep I don't even recognize us The nightmares we created became our realities Self-fulfilling prophecies

Переломы наших жизней становятся линиями разлома. Трещины настолько глубоки, что я не узнаю нас. Созданные нами кошмары стали нашей реальностью, Самосбывающимися пророчествами.
2 unread messages
Behold the disease of things unknown The fanatics are winning and I wanna go home

Болезненное осознание неизвестного. Фанатики побеждают, и я хочу вернуться домой.
3 unread messages
The fractures of our lives are becoming fault lines

Переломы наших жизней становятся линиями разлома.
4 unread messages
There's a rabbit in the field And I wanted to chase it Out of my head Into the nature (Behold the fault lines)

По полю скакал кролик, и мне хотелось прогнать его из своей головы, вернуть обратно в природу. (Взгляните на линии разлома.)
5 unread messages
There's a volcano in my heart And I don't want to waste it Psychotic shift Infinite energy (Behold the fault lines)

В моем сердце бушует вулкан, и я не хочу тратить его искры впустую. Ментальный сдвиг, бесконечная энергия. (Взгляните на линии разлома.)
6 unread messages
The fractures of our lives are becoming fault lines Resistance cowers to futile Compelled to understand, compelled to communicate Muted mouth, manic restraint

Переломы наших жизней становятся линиями разлома, а сопротивление делается бесполезным. Вынужденный понимать, вынужденный общаться. Вокруг тишина, маниакальная сдержанность.
7 unread messages
Behold the disease of things unknown The fanatics are winning and I wanna go home

Вот она — болезнь неизвестного. Фанатики побеждают, и я хочу вернуться домой.
8 unread messages
The fractures of our lives are becoming fault lines

Трещины в наших жизнях становятся линиями разлома.
9 unread messages
There's a rabbit in the field And I wanted to chase it Out of my head Into the nature (Behold the fault lines)

По полю скакал кролик, и мне хотелось прогнать его из своей головы, вернуть обратно в природу. (Взгляните на линии разлома.)
10 unread messages
There's a volcano in my heart And I don't want to waste it Psychotic shift Infinite energy

В моем сердце бушует вулкан, и я не хочу тратить его искры впустую. Ментальный сдвиг, бесконечная энергия.
11 unread messages
(Behold the fault lines) Oh, the fault lines (Behold the fault lines) Oh, the fault lines (Behold the fault lines)

(Взгляните на линии разлома.) О, эти линии разлома! (Взгляните на линии разлома.) О, линии разлома! (Взгляните на линии разлома.)

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому