I

I ratti della sabina

Acqua e terra

Carnevale liberato Italian

1 unread messages
Ho visto tanta gente nei colori del carnevale Artisti che sorridono giochi di vino e di parole Tra maschere e costumi che come fiori al sole Si aprivano alla luce cambiando di colore Circondato dalle note di gente più fanfare Ero vivo e dal quel suono mi lasciavo trascinare Dentro angoli di riso e negli occhi della gente Dove il sogno ancora è intero e di finto non c'è niente Guidato da un miraggio di fuoco e luna Il cielo mi inseguiva con in mano la fortuna E perso sotto un velo di leggerezza Vivevo le parole e ridevo alla tristezza.

Я видел много людей в нарядах пестрых цветов карнавала, Смеющиеся артисты, игры вина и слов Между масок и костюмов, Которые были как цветы на солнце, Они открывались свету, меняя цвет, Окруженный музыкой и наряженными людьми, Я жил и позволял увлекать себя тем звукам, В уголках улыбок и в глазах людей, Где сон все еще непрерывен И где нет притворства, Ведомого миражом огня и луны. Небо преследовало меня в руках фортуны, И потерянный (для других) под парусом легкости, Я жил словами и смеялся от тоски.
2 unread messages
Come tuoni a me vicini incalzavano i tamburi Che battevano le danze per le strade e sopra i muri Rotolavano canzoni per vicoli segreti E si fermavano distratte sulle bocche di ubriachi Ma dietro il passo più elegante di trampoli dorati Si perdevano gli sguardi di bambini incuriositi Che restavano in silenzio trattenendo ogni paura Mentre fuochi colorati truccavano la sera E il giorno che passava come sorpresa Veloce se ne andava su una nuvola di seta E l'aria che sapeva di primavera Cantando scivolava fra le dita della sera.

Словно раскаты грома на меня наступали барабаны, Что звучали для танцев на дороге и на стенах, Песни катились кубарем по тайным переулкам И останавливались по рассеянности на устах пьяниц, Но за самыми элегантными шагами позолоченных ходуль Терялись взгляды любопытных детей, Что молчали, сдерживая все страхи, Пока цветные огни раскрашивали вечер, И день, что проходил как неожиданный праздник, Быстро удалялся на шелковом облаке, И тот воздух, что был пропитан весной, С песней скользил между пальцев вечера.
3 unread messages
E adesso che nell'aria non c'è più luce Il gioco di quel giorno nella notte si ricuce E adesso che il ricordo piano scompare Alle note di un violino io lo voglio regalare.

И сейчас, когда в воздухе больше нет света, Игра того дня ночами себя перешивает, И сейчас, когда исчезает медленно воспоминанье, Я хочу его подарить скрипке, звучащей в ночи.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому